Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Proverbs 30:10 - The Scriptures 2009

10 Do not slander a servant to his master, Lest he curse you, And you be found guilty.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

10 Accuse not a servant unto his master, Lest he curse thee, and thou be found guilty.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

10 Do not accuse and hurt a servant before his master, lest he curse you, and you be held guilty [of adding to the burdens of the lowly].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

10 Slander not a servant unto his master, Lest he curse thee, and thou be held guilty.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

10 Don’t slander a servant to his master; otherwise, the servant will curse you, and you will be guilty.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

10 Do not accuse a servant to his lord, lest he curse you, and you fall.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 Accuse not a servant to his master, lest he curse thee, and thou fall.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbs 30:10
18 Cross References  

And יהוה smelled a soothing fragrance, and יהוה said in His heart, “Never again shall I curse the ground because of man, although the inclination of man’s heart is evil from his youth, and never again strike all living creatures, as I have done,


The people curse him who withholds grain, But blessing is on the head of him who sells it.


He who gives to the poor does not lack, But he who hides his eyes does have many curses.


Also do not take to heart all the words they speak, lest you hear your servant cursing you.


Then they answered and said before the sovereign, “Dani’ĕl, who is one of the sons of the exile from Yehuḏah, pays no heed to you, O sovereign, nor for the interdict that you have signed, but makes his petition three times a day.”


And the sovereign gave orders and they brought those men who had accused Dani’ĕl, and they threw them, their children, and their wives into the den of lions. And the lions overpowered them, and broke all their bones in pieces before they reached the floor of the den.


Who are you that judges another’s servant? To his own master he stands or falls. But he shall be made to stand, for Elohim is able to make him stand.


“Be on guard lest there be a thought of Beliya‛al in your heart, saying, ‘The seventh year, the year of release, is near,’ and your eye is evil against your poor brother and you give him naught. And he shall cry out to יהוה against you, and it shall be a sin in you.


“You do not hand over to his master the slave who has escaped from his master to you.


And Dawiḏ said to Sha’ul, “Why do you listen to the words of men who say, ‘See, Dawiḏ seeks to do you evil’?


“And now, please, let my master the sovereign hear the words of his servant: If יהוה has moved you against me, let Him accept an offering. But if it is the children of men, then they are cursed before יהוה, for they have driven me out today that I should not join myself to the inheritance of יהוה, saying, ‘Go, serve other mighty ones.’


And Dawiḏ said to him, “Could you bring me down to this marauding band?” And he said, “Swear to me by Elohim that you neither kill me nor surrender me into the hands of my master, then I bring you down to this marauding band.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo