Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Proverbs 29:3 - The Scriptures 2009

3 He who loves wisdom gladdens his father, But a companion of whores destroys wealth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: But he that keepeth company with harlots spendeth his substance.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 Whoever loves skillful and godly Wisdom rejoices his father, but he who associates with harlots wastes his substance.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father; But he that keepeth company with harlots wasteth his substance.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 A man who loves wisdom makes his father rejoice, but one who spends time with prostitutes destroys riches.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 The man who loves wisdom rejoices his father. But whoever nurtures promiscuous women will lose his substance.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 A man that loveth wisdom, rejoiceth his father: but he that maintaineth bar lots, shall squander away his substance.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbs 29:3
14 Cross References  

Proverbs of Shelomoh: A wise son makes a father rejoice, But a foolish son is his mother’s sorrow.


A wise son makes a father glad, But a foolish man despises his mother.


He who loves pleasure is a poor man; He who loves wine and oil does not become rich.


Desirable treasure and oil, Are in the dwelling of the wise, But a foolish man swallows it up.


My son, if your heart shall be wise, My heart rejoices, even I,


My son, be wise, and gladden my heart, That I might have a word for him who reproaches me.


He who tills his land is satisfied with bread, But he who pursues vanities is filled with poverty.


He who watches over the Torah is a discerning son, But a companion of gluttons shames his father.


For because of a whore One is brought to a crust of bread. And an adulteress hunts a precious life.


And not many days after, the younger son, having gathered all together, went away to a distant country, and there wasted his goods with loose living.


But when this son of yours came, who has devoured your livelihood with whores, you slaughtered the fattened calf for him.’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo