Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Proverbs 1:24 - The Scriptures 2009

24 “Because I called and you refused, I have stretched out my hand and no one inclined,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

24 Because I have called, and ye refused; I have stretched out my hand, and no man regarded;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

24 Because I have called and you have refused [to answer], have stretched out my hand and no man has heeded it, [Isa. 65:11, 12; 66:4; Jer. 7:13, 14; Zech. 7:11-13.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

24 Because I have called, and ye have refused; I have stretched out my hand, and no man hath regarded;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

24 I invited you, but you rejected me; I stretched out my hand to you, but you paid no attention.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

24 For I called, and you refused. I extended my hand, and there was no one who watched.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 Because I called, and you refused: I stretched out my hand, and there was none that regarded.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbs 1:24
22 Cross References  

And יהוה spoke to Menashsheh and to his people, but they did not listen.


But they were mocking the messengers of Elohim and despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of יהוה arose against His people, until there was no healing.


For Ěl does speak once, or twice – though one does not notice it –


In the secrecy of Your presence You shall hide them from the plots of man; You shelter them in a booth from the strife of tongues.


One often reproved, hardening his neck, Is suddenly broken, and there is no healing.


“When I came, why was there no man? When I called, why was there no one to answer? Was My hand too short to ransom? Or have I no power to deliver? See, by My rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness; their fish stink for there is not water, and die of thirst.


“And I shall allot you to the sword, and let you all bow down to the slaughter, because I called and you did not answer, I spoke and you did not hear, and you did evil before My eyes and chose that in which I did not delight.”


“I have held out My hands all day long to a stubborn people, who walk in a way that is not good, after their own thoughts;


“I shall also choose their punishments, and bring their fears on them. Because I called, but no one answered. I spoke and they did not hear, and they did evil before My eyes, and chose what was displeasing to Me.”


“Therefore thus said יהוה Elohim of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, ‘See, I am bringing on Yehuḏah and on all the inhabitants of Yerushalayim all the evil I have pronounced against them, because I have spoken to them but they did not listen, and I have called to them but they did not answer.’ ”


“We are not going to listen to you in the matter about which you spoke to us in the Name of יהוה!


“And now, because you have done all these works,” declares יהוה, “and I spoke to you, rising up early and speaking, but you did not hear, and I called you, but you did not answer,


“You live in the midst of deceit; through deceit they have refused to know Me,” declares יהוה.


“Therefore I shall indeed deal in wrath. My eye shall not pardon nor would I spare. And they shall cry in My ears with a loud voice, but I shall not hear them.”


“And it came to be: as He called and they did not hear, so let them call, but I shall not hear,” said יהוה of hosts.


by stretching out Your hand for healing, and signs, and wonders to take place through the Name of Your set-apart Servant יהושע.”


And to Yisra’ĕl He says, “All day long I have stretched out My hands to a disobedient and back-talking people.”


And Sha’ul inquired of יהוה, but יהוה did not answer him, either by dreams or by Urim or by the prophets.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo