Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Philippians 1:15 - The Scriptures 2009

15 Some indeed proclaim Messiah even from envy and strife, but some also out of pleasure –

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

15 Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

15 Some, it is true, [actually] preach Christ (the Messiah) [for no better reason than] out of envy and rivalry (party spirit), but others are doing so out of a loyal spirit and goodwill.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

15 Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

15 Some certainly preach Christ with jealous and competitive motives, but others preach with good motives.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

15 Certainly, some do so even because of envy and contention; and others, too, do so because of a good will to preach Christ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 Some indeed, even out of envy and contention; but some also for good will preach Christ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Philippians 1:15
22 Cross References  

And they do all their works to be seen by men, and they make their t’fillen wide and lengthen the tzitzit of their garments,


“He sent the word to the children of Yisra’ĕl, bringing the Good News: peace through יהושע Messiah! He is Master of all.


But some of them were men from Cyprus and Cyrene, who, when they had come to Antioch, spoke to the Hellenists, bringing the Good News: the Master יהושע!


And daily in the Set-apart Place, and in every house, they did not cease teaching and bringing the Good News: יהושע the Messiah!


And Philip opening his mouth, and beginning at this Scripture, brought to him the Good News: יהושע!


And going down to the city of Shomeron Philip proclaimed Messiah to them.


And immediately he proclaimed the Messiah in the congregations, that He is the Son of Elohim.


but wrath and displeasure to those who are self-seeking and do not obey the truth, but obey unrighteousness;


yet we proclaim Messiah impaled, to the Yehuḏim a stumbling-block and to the Greeks foolishness,


And if I give out all my possessions to feed the poor, and if I give my body to be burned, but do not have love, I am not profited at all.


For the Son of Elohim, יהושע Messiah, who was proclaimed among you by us – by me, Silas, and Timotiyos – was not Yes and No, but in Him was Yes.


For such are false emissaries, deceptive workers, masquerading as emissaries of Messiah.


For I fear lest, when I come, I do not find you such as I wish, and I be found by you such as you do not wish – lest there be strife, jealousies, outbursts of wrath, selfish ambitions, slander, gossip, puffings up, unrests,


For we do not proclaim ourselves, but Messiah יהושע the Master, and ourselves your servants for the sake of יהושע.


But as for the false brothers, sneakingly brought in, who sneaked in to spy out our freedom which we have in Messiah יהושע in order to enslave us,


doing none at all through selfishness or self-conceit, but in humility consider others better than yourselves.


And, beyond all question, the secret of reverence is great – who was revealed in the flesh, declared right in Spirit, was seen by messengers, was proclaimed among nations, was believed on in the world, was taken up in esteem.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo