Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Philemon 1:12 - The Scriptures 2009

12 whom I sent back to you, and receive him, that is, my own tender affections,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 I am sending him back to you in his own person, [and it is like sending] my very heart.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 I’m sending him back to you, which is like sending you my own heart.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 So I have sent him back to you. And may you receive him like my own heart.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 Whom I have sent back to thee. And do thou receive him as my own bowels.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Philemon 1:12
10 Cross References  

And Dawiḏ said to Aḇishai and all his servants, “See how my son who came from my own body seeks my life, and how much more now this Binyamite? Leave him alone, and let him curse, for יהוה has spoken to him.


“Is Ephrayim a precious son to Me, a child of delights? For though I spoke against him, I still remembered him. That is why My affections were deeply moved for him. I have great compassion for him,” declares יהוה.


“And whenever you stand praying, if you hold whatever against anyone, forgive, so that your Father in the heavens shall also forgive you your trespasses.


“And having risen, he went to his father. And while he was still a long way off, his father saw him and was moved with compassion, and ran and fell on his neck and kissed him.


And be kind towards one another, tenderhearted, forgiving one another, as Elohim also forgave you in Messiah.


“When your brother, the son of your mother, or your son or your daughter, or the wife of your bosom, or your friend who is as your own being, entices you secretly, saying, ‘Let us go and serve other mighty ones’– which you have not known, neither you nor your fathers,


who formerly was of no use to you, but now is of good use to you and to me,


whom I wished to keep with me, that on your behalf he might serve me in my chains for the Good News.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo