Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Numbers 34:3 - The Scriptures 2009

3 Then your southern border shall be from the Wilderness of Tsin along the border of Eḏom, and your southern border shall be eastward from the end of the Salt Sea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the coast of Edom, and your south border shall be the outmost coast of the salt sea eastward:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 Your south side shall be from the Wilderness of Zin along the side of Edom, and your southern boundary from the end of the Salt [Dead] Sea eastward.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 Your southern boundary extends from the Zin desert alongside Edom. Your southern border extends from the edge of the Dead Sea on the east.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 The southern part shall begin from the wilderness of Sin, which is next to Edom, and it shall have the Sea of Salt as a limit to the east.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 The south side shall begin from the wilderness of Sin, which is by Edom, and shall have the most salt sea for its furthest limits eastward.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Numbers 34:3
9 Cross References  

All these joined together in the Valley of Siddim, that is the Salt Sea.


“And I shall set your border from the Sea of Reeds to the Sea of the Philistines, and from the wilderness to the River, for I shall give the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.


Thus said the Master יהוה, “This is the border by which you inherit the land, according to the twelve tribes of Yisra’ĕl, two portions for Yosĕph.


And he said to me, “These waters are flowing toward the eastern country, and go down into the Araḇah, and enter the sea, being made to flow into the sea, and the waters shall be healed.


So they went up and spied out the land from the Wilderness of Tsin as far as Reḥoḇ, near the entrance of Ḥamath.


“From the wilderness and this Leḇanon even as far as the great river, the River Euphrates, all the land of the Ḥittites, and to the Great Sea toward the going down of the sun, is your border.


that the waters which came down from upstream stood still, and rose in a heap very far away at Aḏam, the city that is beside Tsarethan. And the waters going down into the Sea of the Araḇah, the Salt Sea, were completely cut off. And the people passed over opposite Yeriḥo.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo