Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Numbers 15:16 - The Scriptures 2009

16 One Torah and one right-ruling is for you and for the stranger who sojourns with you.’ ”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

16 One law and one manner shall be for you, and for the stranger that sojourneth with you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

16 One law and one ordinance shall be for you and for the stranger who sojourns with you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

16 One law and one ordinance shall be for you, and for the stranger that sojourneth with you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

16 There will be one set of instructions and one legal norm for the immigrant and for you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

16 And the Lord spoke to Moses, saying:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And the Lord spoke to Moses, saying:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Numbers 15:16
8 Cross References  

“Also, concerning a foreigner, who is not of Your people Yisra’ĕl, but has come from a far land for Your Name’s sake –


There is one Torah for the native-born and for the stranger who sojourns among you.


‘You are to have one right-ruling, for the stranger and for the native, for I am יהוה your Elohim.’ ”


‘And if any being of the people of the land sins by mistake by doing against any of the commands of יהוה which are not to be done, and shall be guilty,


And יהוה spoke to Mosheh, saying,


These six cities are for refuge for the children of Yisra’ĕl, and for the sojourner, and for the settler in their midst, for anyone who mistakenly strikes someone to flee there.


And when a stranger sojourns among you, then he shall perform the Pĕsaḥ of יהוה. He shall do so according to the law of the Pĕsaḥ and according to its right-ruling. You have one law, both for the stranger and the native of the land.’ ”


And all Yisra’ĕl – the sojourner as well as the native – with their elders and officers and judges, stood on either side of the ark before the priests, the Lĕwites, who bore the ark of the covenant of יהוה. Half of them were in front of Mount Gerizim and half of them in front of Mount Ěyḇal, as Mosheh the servant of יהוה had commanded before, that they should bless the people of Yisra’ĕl.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo