Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Nehemiah 8:16 - The Scriptures 2009

16 So the people went out and brought them and made themselves booths, each one on the roof of his house, and in their courtyards and in the courtyards of the House of Elohim, and in the open space of the Water Gate and in the open space of the Gate of Ephrayim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

16 So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the water gate, and in the street of the gate of Ephraim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

16 So the people went out and brought them and made themselves booths, each on the roof of his house and in their courts and the courts of God's house and in the squares of the Water Gate and the Gate of Ephraim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

16 So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the broad place of the water gate, and in the broad place of the gate of Ephraim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

16 So the people went out and brought them, and made booths for themselves, each on the roofs of their houses or their courtyards, in the courtyards of God’s house, in the area by the Water Gate, or in the area by the Gate of Ephraim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

16 And the people went forth and brought. And they made for themselves tabernacles, each one at his own dwelling, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the water gate, and in the street of the gate of Ephraim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And the people went forth, and brought. And they made themselves tabernacles every man on the top of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the water gate, and in the street of the gate of Ephraim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nehemiah 8:16
12 Cross References  

And it came to be, at evening time, that Dawiḏ rose up from his bed and walked about on the roof of the sovereign’s house. And from the roof he saw a woman bathing, and the woman was very good to look at.


And Yeho’ash sovereign of Yisra’ĕl caught Amatsyahu sovereign of Yehuḏah, son of Yeho’ash, son of Aḥazyahu, at Bĕyth Shemesh. And they came to Yerushalayim and he broke through the wall of Yerushalayim from the Gate of Ephrayim to the Corner Gate, four hundred cubits,


And Yehoshaphat stood in the assembly of Yehuḏah and Yerushalayim, in the House of יהוה, in front of the new courtyard,


And he built slaughter-places for all the host of the heavens in the two courtyards of the House of יהוה.


And at the Fountain Gate and straight ahead of them, they went up the stairs of the City of Dawiḏ, on the stairway of the wall, beyond the house of Dawiḏ, as far as the Water Gate eastward.


and above the Gate of Ephrayim, and above the Old Gate, and above the Fish Gate, and the Tower of Ḥanan’ĕl, and the Tower of the Hundred, as far as the Sheep Gate. And they stood still at the Gate of the Prison.


Now the Nethinim dwelt in Ophel as far as opposite the Water Gate toward the east, and on the projecting tower.


And when the seventh new moon came, the children of Yisra’ĕl were in their cities. And all the people gathered together as one man in the open space that was in front of the Water Gate. And they spoke to Ezra the scribe to bring the Book of the Torah of Mosheh, which יהוה had commanded Yisra’ĕl.


And he read from it in the open space in front of the Water Gate from morning until midday, before the men and women and those who could understand. And the ears of all the people listened to the Book of the Torah.


“And the houses of Yerushalayim and the houses of the sovereigns of Yehuḏah shall be as unclean as the place of Topheth, because of all the houses on whose roofs they have burned incense to all the host of the heavens, and poured out drink offerings to other mighty ones.” ’ ”


“And the Kasdim who fight against this city shall come and set fire to this city and burn it, with the houses on whose roofs they burned incense to Ba‛al and poured out drink offerings to other mighty ones, to provoke Me.


“When you build a new house, then you shall make a parapet for your roof, so that you do not bring blood-guilt on your house when one falls from it.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo