Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Nehemiah 4:1 - The Scriptures 2009

1 And it came to be, when Sanballat heard that we were rebuilding the wall, that he was wroth and highly offended, and mocked the Yehuḏim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 But it came to pass, that when Sanballat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 BUT WHEN Sanballat heard that we were building the wall, he was angry and in a great rage, and he ridiculed the Jews.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 But it came to pass that, when Sanballat heard that we were building the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 When Sanballat heard that we were building the wall, he became angry and raged. He mocked the Jews,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

1 Now it happened that, when Sanballat had heard that we were building the wall, he was very angry. And having been moved exceedingly, he ridiculed the Jews.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 And it came to pass, that when Sanaballat heard that we were building the wall he was angry. And being moved exceedingly he scoffed at the Jews;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nehemiah 4:1
13 Cross References  

And one of the sons of Yoyaḏa, son of Elyashiḇ the high priest, was a son-in-law of Sanballat the Ḥoronite. And I drove him from me.


And Sanballat the Ḥoronite and Toḇiyah the Ammonite official heard of it, and to them it was evil, a great evil that a man had come to seek good for the children of Yisra’ĕl.


But when Sanballat the Ḥoronite heard, and Toḇiyah the servant, the Ammonite, and Geshem the Araḇ, they mocked us and despised us, and said, “What is this you are doing? Are you rebelling against the sovereign?”


And the wall was completed on the twenty-fifth of the month of Elul, in fifty-two days.


And it came to be, when all our enemies heard, and all the nations around us saw, that they fell greatly in their own eyes, and knew that this work was done by our Elohim.


Then Tsiḏqiyahu the sovereign said to Yirmeyahu, “I am afraid of the Yehuḏim who have gone over to the Kasdim, lest they give me into their hand, and they maltreat me.”


Then Herodes, having seen that he was fooled by the Magi, was greatly enraged, and he sent forth and slew all the male children in Bĕyth Leḥem and in all its borders, from two years old and under, according to the time which he had exactly learnt from the Magi.


And plaiting a crown of thorns, they put it on His head, and a reed in His right hand. And they kneeled down before Him and mocked Him, saying, “Greetings, Sovereign of the Yehuḏim!”


But the high priest rose up, and all those with him, which is the sect of the Sadducees, and they were filled with jealousy,


And others had trial of mockings and floggings and more, of chains and imprisonment.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo