Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Nehemiah 12:8 - The Scriptures 2009

8 And the Lĕwites: Yĕshua, Binnui, Qaḏmi’ĕl, Shĕrĕḇyah, Yehuḏah, Mattanyah over the thanksgiving, he and his brothers.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, which was over the thanksgiving, he and his brethren.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 And the Levites were Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, who, with his brethren, was over the thanksgiving [choirs].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, who was over the thanksgiving, he and his brethren.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 The Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and also Mattaniah, who was in charge of the thanksgiving songs along with his associates.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 And the Levites, Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, Mattaniah, they and their brothers were over the hymns,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And the Levites: Jesua, Bennui, Cedmihel, Sarebia, Juda, Mathanias. They and their brethren were over the hymns.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nehemiah 12:8
12 Cross References  

And these were the singers, heads of the fathers’ houses of the Lĕwites, in the rooms, and were exempted from other duties, for they were employed in that work day and night.


The Lĕwites: sons of Yĕshua and Qadmi’ĕl, of the sons of Hoḏawyah, seventy-four.


And Yĕshua son of Yotsaḏaq and his brothers the priests, and Zerubbaḇel son of She’alti’ĕl and his brothers, arose and built the slaughter-place of the Elohim of Yisra’ĕl, to offer ascending offerings on it, as it is written in the Torah of Mosheh, the man of Elohim.


and Mattanyah son of Miḵa, son of Zaḇdi, son of Asaph, who was the leader who began the thanksgiving with prayer, and Baqbuqyah the second among his brothers, and Aḇda son of Shammua, son of Galal, son of Yeḏuthun.


And the overseer of the Lĕwites at Yerushalayim was Uzzi son of Bani, son of Ḥashaḇyah, son of Mattanyah, son of Miḵa. Of the sons of Asaph, the singers were over the work of the House of Elohim,


And the heads of the Lĕwites were Ḥashaḇyah, Shĕrĕḇyah, and Yĕshua son of Qaḏmi’ĕl, with their brothers opposite them, to praise, to give thanks, watch opposite watch, according to the command of Dawiḏ the man of Elohim.


Sallu, Amoq, Ḥilqiyah, and Yeḏayah. These were the heads of the priests and their brothers in the days of Yĕshua.


And Baqbuqyah and Unni, their brothers, were opposite them for guard duties.


The Lĕwites: sons of Yĕshua, of Qaḏmi’ĕl, of the sons of Hoḏewah, seventy-four.


sons of Leḇanah, sons of Ḥaḡaḇa, sons of Salmai,


Then Yĕshua and Bani, Qaḏmi’ĕl, Sheḇanyah, Bunni, Shĕrĕḇyah, Bani, Kenani stood on the stairs of the Lĕwites and cried out with a loud voice to יהוה their Elohim.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo