Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Nehemiah 11:31 - The Scriptures 2009

31 And the children of Binyamin: from Geḇa, Miḵmash, and Ayyah, and Bĕyth Ěl, and their villages;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

31 The children also of Benjamin from Geba dwelt at Michmash, and Aija, and Beth-el, and in their villages,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

31 The people of Benjamin also dwelt from Geba onward, at Michmash, Aija, Bethel and its villages,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

31 The children of Benjamin also dwelt from Geba onward, at Michmash and Aija, and at Beth-el and the towns thereof,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

31 The people of Benjamin also lived from beyond Geba, at Michmash, Aija, Bethel and its villages,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

31 But the sons of Benjamin lived from Geba, at Michmash, and Aija, and Bethel and in its daughter villages,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 And the children of Benjamin, from Geba, at Mechmas, and at Hai, and at Bethel, and in the villages thereof:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nehemiah 11:31
14 Cross References  

And from there he moved to the mountain east of Bĕyth Ěl, and he pitched his tent, with Bĕyth Ěl on the west and Ai on the east. And he built there a slaughter-place to יהוה, and called on the Name of יהוה.


And he called the name of that place Bĕyth Ěl, however, the name of that city had been Luz previously.


Zanowaḥ, Aḏullam, and their villages; in Laḵish and its fields; in Azĕqah and its villages. So they dwelt from Be’ĕrsheḇa to the Valley of Hinnom.


and from the house of Gilgal, and from the fields of Geḇa and Azmaweth – for the singers had built themselves villages all around Yerushalayim.


He has come upon Ayath, he has passed Miḡron. At Miḵmash he stored his supplies.


And the border went over from there toward Luz, to the side of Luz, that is Bĕyth Ěl, southward. And the border went down to Ataroth Aḏar, by the hill that lies on the south side of Lower Bĕyth Ḥoron.


and Bĕyth Araḇah, and Tsemarayim, and Bĕyth Ěl,


and Kephar Ha‛ammoni, and Ophni, and Gaḇa – twelve cities with their villages.


And Yehoshua sent them out. And they went to lie in ambush, and stayed between Bĕyth Ěl and Ai, on the west side of Ai. But Yehoshua stayed that night in the midst of the people.


Then Shemu’ĕl said, “What have you done?” And Sha’ul said, “Because I saw that the people were scattered from me, and that you did not come within the days appointed, and that the Philistines gathered at Miḵmash,


Sha’ul chose for himself three thousand men of Yisra’ĕl. And two thousand were with Sha’ul in Miḵmash and in the mountains of Bĕyth Ěl, and a thousand were with Yonathan in Giḇ‛ah of Binyamin. And the rest of the people he sent away, each to his tent.


And the outpost of the Philistines went out to the pass of Miḵmash.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo