Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Nahum 3:11 - The Scriptures 2009

11 You too are to become drunk, you are to go into hiding. You too are to seek refuge from the enemy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 Thou also shalt be drunken: thou shalt be hid, thou also shalt seek strength because of the enemy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

11 You will be drunk [Nineveh, with the cup of God's wrath]; you will be dazed. You will seek and require a refuge because of the enemy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

11 Thou also shalt be drunken; thou shalt be hid; thou also shalt seek a stronghold because of the enemy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

11 Yes, even you will become drunk; you will have to hide! Even you will have to seek refuge from the enemy!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

11 Therefore, you also will become inebriated, and you will be despised, and you will seek help from the opposition.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 Therefore thou also shalt be made drunk, and shalt be despised: and thou shalt seek help from the enemy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nahum 3:11
19 Cross References  

For a cup is in the hand of יהוה, And the wine shall foam; It is filled with a mixture, And He pours it out. All the wrong of the earth drink, Draining it to the dregs.


Enter into the rock, and hide in the dust, because of the fear of יהוה and the splendour of His excellency.


And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, from dread of יהוה and the splendour of His excellency, when He arises to shake the earth mightily.


Pause and wonder! Blind yourselves and be blind! They are drunk, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.


“And I shall feed those who oppress you with their own flesh, and let them drink their own blood as sweet wine. All flesh shall know that I, יהוה, am your Saviour, and your Redeemer, the Mighty One of Ya‛aqoḇ.”


“And I trod down peoples in My displeasure, and made them drunk in My wrath, and brought down their strength to earth.”


Declare in Yehuḏah and let it be heard in Yerushalayim, and say, “Blow a shophar in the land. Cry aloud and say, ‘Gather yourselves, and let us go into the walled city.’


“And I shall make her rulers drunk, and her wise men, her governors, and her deputies, and her mighty men. And they shall sleep a lasting sleep, and not awake,” declares the Sovereign, whose Name is יהוה of hosts.


Why are we sitting still? Gather yourselves, and let us go into the walled cities, and let us be silent there. For יהוה our Elohim has let us perish and given us poisoned water to drink, because we have sinned against יהוה.


And the high places of Awen, the sin of Yisra’ĕl, shall be destroyed, thorn and thistle come up on their slaughter-places. And they shall say to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall on us!”


“And if they hide themselves on top of Karmel, from there I shall search, and take them. And if they hide from before My eyes at the bottom of the sea, from there I shall command the serpent, and it shall bite them.


Let them lick the dust like a serpent, let them come trembling from their strongholds like snakes of the earth, let them be afraid of יהוה our Elohim and fear because of You.


Though they are as entangled thorns, and as drunkards with their drink, they shall be consumed like stubble thoroughly dried.


He who breaks in pieces has come up before your face. Guard the ramparts! Watch the way! Strengthen your loins! Fortify your power very much.


Then they shall begin ‘to say to the mountains, “Fall on us!” and to the hills, “Cover us!” ’


And the men of Yisra’ĕl saw that they were in trouble, for the people were distressed, and the people hid in caves, and in thorny bushes, and in rocks, and in holes, and in pits.


And both of them disclosed themselves to the outpost of the Philistines, and the Philistines said, “See, the Hebrews are coming out of the holes where they have hidden.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo