Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Micah 7:9 - The Scriptures 2009

9 I bear the displeasure of יהוה, for I have sinned against Him, until He pleads my case, and shall execute right-ruling for me, until He brings me out into the light and I look on His righteousness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 I will bear the indignation of the LORD, because I have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 I will bear the indignation of the Lord because I have sinned against Him, until He pleads my cause and executes judgment for me. He will bring me forth to the light, and I shall behold His righteous deliverance. [Rom. 10:1-4; 11:23-27.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

9 I will bear the indignation of Jehovah, because I have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 I must bear the raging of the LORD, for I have sinned against him, until he decides my case and provides justice for me. He will bring me out into the light; I will see by means of his righteousness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 I will carry the wrath of the Lord, because I have sinned against him, until he may judge my case and execute judgment for me. He will lead me into the light. I will behold his justice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 I will bear the wrath of the Lord, because I have sinned against him; until he judge my cause and execute judgment for me: he will bring me forth into the light, I shall behold his justice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Micah 7:9
36 Cross References  

And Dawiḏ spoke to יהוה when he saw the messenger who was striking the people, and said, “See, I have sinned, and I have done perversely. But these sheep, what have they done? Let Your hand, I pray, be against me and against my father’s house.”


For He knows the way that I take. When He has tried me, I would come forth as gold.


Although you say you do not see Him, yet right-ruling is before Him, and you wait for Him.


Plead my cause and redeem me; Revive me according to Your word.


And He shall bring forth your righteousness as the light, And your right-ruling as midday.


Rule me rightly, O Elohim, And plead my cause against a nation without loving-commitment. Oh, deliver me from a man of deceit and unrighteousness!


Arise, O יהוה, in Your displeasure; Lift Yourself up against the rage of my adversaries, And awake for me! You shall command judgment!


For right-ruling returns man to righteousness, And all the upright in heart follow it.


“And I shall lead the blind by a way they have not known – in paths they have not known I lead them. I make darkness light before them, and crooked places straight. These matters I shall do for them, and I shall not forsake them.


to open blind eyes, to bring out prisoners from the prison, those who sit in darkness from the prison house.


“I shall bring My righteousness near, it is not far off, and My deliverance, it is not delayed. And I shall give deliverance in Tsiyon, My esteem to Yisra’ĕl.


Thus said your Master, יהוה and your Elohim, who pleads the cause of His people, “See, I shall take out of your hand the cup of reeling, the dregs of the cup of My wrath – never again shall you drink it.


Thus said יהוה, “Guard right-ruling, and do righteousness, for near is My deliverance to come, and My righteousness to be revealed.


Woe to me for my breaking! My wound is grievous, but I say, “This is my sickness, and I bear it.


O יהוה, though our crookednesses witness against us, act, for Your Name’s sake. For our backslidings have been many, we have sinned against You.


יהוה has brought forth our righteousness. Come and let us relate in Tsiyon the work of יהוה our Elohim.


יהוה is righteous, for I rebelled against His mouth. Hear now, all peoples, and see my pain. My maidens and my young men have gone into captivity.


and that I also have walked contrary to them and have brought them into the land of their enemies – if their uncircumcised heart is then humbled, and they accept the punishment of their crookedness,


“Then you shall again see the difference between the righteous and the wrong, between one who serves Elohim and one who does not serve Him.


So do not judge any at all before the time, until the Master comes, who shall bring to light what is hidden in darkness and reveal the thoughts of the hearts. And then each one’s praise shall come from Elohim.


For the rest, there is laid up for me the crown of righteousness, which the Master, the righteous Judge, shall give to me on that Day, and not to me only but also to all those loving His appearing.


“Rejoice over her, O heaven, and you set-apart emissaries and prophets, for Elohim has completely avenged you on her!”


“And יהוה shall be judge, and rightly rule between you and me, and see and plead my case, and rightly rule me out of your hand.”


And Dawiḏ heard that Naḇal was dead, and he said, “Blessed be יהוה, who has pleaded the cause of my reproach from the hand of Naḇal, and has kept His servant from evil! For יהוה has returned the evil of Naḇal on his own head.” And Dawiḏ sent and spoke to Aḇiḡayil, to take her as his wife.


Dawiḏ also said, “As יהוה lives, except יהוה does smite him, or his day come that he shall die, or he shall go out to battle and perish,


And Shemu’ĕl reported to him all the words, and hid none from him. And he said, “It is יהוה. Let Him do what is good in His eyes.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo