Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 23:37 - The Scriptures 2009

37 “Yerushalayim, Yerushalayim, killing the prophets and stoning those who are sent to her! How often I wished to gather your children together, the way a hen gathers her chickens under her wings, but you would not!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

37 O Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

37 O Jerusalem, Jerusalem, murdering the prophets and stoning those who are sent to you! How often would I have gathered your children together as a mother fowl gathers her brood under her wings, and you refused!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

37 O Jerusalem, Jerusalem, that killeth the prophets, and stoneth them that are sent unto her! how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

37 “Jerusalem, Jerusalem! You who kill the prophets and stone those who were sent to you. How often I wanted to gather your people together, just as a hen gathers her chicks under her wings. But you didn’t want that.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

37 Jerusalem, Jerusalem! You kill the prophets and stone those who have been sent to you. How often I have wanted to gather your children together, in the way that a hen gathers her young under her wings. But you were not willing!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

37 Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee, how often would I have gathered together thy children, as the hen doth gather her chickens under her wings, and thou wouldest not?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 23:37
46 Cross References  

“But they became disobedient and rebelled against You, and cast Your Torah behind their backs. And they kill Your prophets who had warned them, to bring them back to Yourself. And they worked great blasphemies.


Guard me as the apple of Your eye. Hide me under the shadow of Your wings,


How precious is Your loving-commitment, O Elohim! And the sons of men take refuge in the shadow of Your wings.


Show me favour, O Elohim, show me favour! For in You my being is taking refuge; And in the shadow of Your wings I take refuge, Until destruction passes by.


For You have been my help, And in the shadow of Your wings I sing.


He covers you with His feathers, And under His wings you take refuge; His truth is a shield and armour.


“What more could have been done to My vineyard that I have not done in it? Why, when I waited for the yielding of grapes, did it yield rotten ones?


“When I came, why was there no man? When I called, why was there no one to answer? Was My hand too short to ransom? Or have I no power to deliver? See, by My rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness; their fish stink for there is not water, and die of thirst.


“In vain have I stricken your children – they received no instruction. Your sword has devoured your prophets like a destroying lion.


And they brought Uriyahu from Mitsrayim and brought him to Yehoyaqim the sovereign, who struck him with the sword and threw his dead body into the burial-sites of the common people.


“For this city has been a cause for My displeasure and My wrath from the day that they built it, even to this day that I should remove it from before My face,


“And I sent to you all My servants the prophets, rising up early and sending them, saying, ‘Turn, each one from his evil way, and make good your deeds, and do not go after other mighty ones to serve them, and you shall dwell in the land which I have given you and your fathers.’ But you have not inclined your ear, nor obeyed Me.


And the sovereign commanded Yeraḥme’ĕl son of the sovereign, and Serayahu son of Azri’ĕl, and Shelemyahu son of Aḇde’ĕl, to seize Baruḵ the scribe and Yirmeyahu the prophet, but יהוה had hid them.


O Yerushalayim, wash your heart from evil, and be saved. Till when would your wicked thoughts remain within you?


And I sent to you all My servants the prophets, rising early and sending them, saying, “Please do not do this abominable matter that I hate!”


“Be instructed, O Yerushalayim, lest My being be torn from you, lest I make you a waste, a land not inhabited.”


“They called to them, so they went from their face. They slaughtered to the Ba‛als, and burned incense to carved images.


“My people are bent towards backsliding from Me. Though they call to the One Above, none of them exalt Him.


“Woe to them, for they have strayed from Me! Destruction to them, because they have transgressed against Me! And I Myself have ransomed them, yet they have spoken falsehoods against Me,


“Do not be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed, saying, ‘Thus said יהוה of hosts, “Turn back now from your evil ways and your evil deeds.” ’ But they did not obey or give heed to Me,” declares יהוה.


and sent out his servants to call those who were invited to the wedding feast. But they would not come.


“And the rest, having seized his servants, insulted and killed them.


and say, ‘If we had lived in the days of our fathers, we would not have taken part with them in the blood of the prophets.’


Thus you bear witness against yourselves that you are sons of those who did murder the prophets –


Rejoice and be glad, because your reward in the heavens is great. For in this way they persecuted the prophets who were before you.


“And he was wroth and would not go in. So his father came out and pleaded with him.


who killed both the Master יהושע and their own prophets, and have persecuted us, and who displease Elohim and are hostile to all men,


And I saw the woman, drunk with the blood of the set-apart ones, and with the blood of the witnesses of יהושע. And having seen her, I marvelled – greatly marvelled!


“יהוה repay your work, and your reward is complete from יהוה Elohim of Yisra’ĕl, under whose wings you have come to seek refuge.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo