Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 18:3 - The Scriptures 2009

3 and said, “Truly, I say to you, unless you turn and become as little children, you shall by no means enter into the reign of the heavens.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 and said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 And said, Truly I say to you, unless you repent (change, turn about) and become like little children [trusting, lowly, loving, forgiving], you can never enter the kingdom of heaven [at all].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 and said, Verily I say unto you, Except ye turn, and become as little children, ye shall in no wise enter into the kingdom of heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 and said, “I assure you that if you don’t turn your lives around and become like this little child, you will definitely not enter the kingdom of heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 And he said: "Amen I say to you, unless you change and become like little children, you shall not enter into the kingdom of heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And said: Amen I say to you, unless you be converted, and become as little children, you shall not enter into the kingdom of heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 18:3
28 Cross References  

Have I not calmed, and kept my being silent, Like one weaned by its mother? My being is like one weaned.


“Make the heart of this people fat, and their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and shall turn and be healed.”


for the heart of this people has become thickened, and their ears are hard of hearing, and their eyes they have closed, lest they should see with their eyes and hear with their ears, lest they should understand with their heart, and turn back, and I heal them.’


And יהושע called a little child to Him, set him in their midst,


“Whoever then humbles himself as this little child is the greatest in the reign of the heavens.


But יהושע said, “Allow the young children and do not stop them from coming to Me, for of such is the reign of the heavens.”


And יהושע said to His taught ones, “Truly, I say to you that it is hard for a rich man to enter into the reign of the heavens.


For truly, I say to you, till the heaven and the earth pass away, one yod or one tittle shall by no means pass from the Torah till all be done.


For I say to you, that unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, you shall by no means enter into the reign of the heavens.


“And when you fast, do not be sad-faced like the hypocrites. For they disfigure their faces so that they appear to be fasting to men. Truly, I say to you, they have their reward.


“Thus, when you do a kind deed, do not sound a trumpet before you as the hypocrites do, in the congregations and in the streets, to be praised by men. Truly, I say to you, they have their reward.


“And when you pray, you shall not be like the hypocrites. For they love to pray standing in the congregations and on the corners of the streets, to be seen by men. Truly, I say to you, they have their reward.


so that ‘seeing they see but do not perceive, and hearing they hear but do not understand, lest they should turn and their sins be forgiven them.’ ”


“Strive to enter through the narrow gate, because many, I say to you, shall seek to enter in and shall not be able.


But I have prayed for you, that your belief should not fail. And when you have turned, strengthen your brothers.


And He said to him, “Truly, truly, I say to you, from now on you shall see the heaven opened, and the messengers of Elohim ascending and descending upon the Son of Aḏam.”


יהושע answered and said to him, “Truly, truly, I say to you, unless one is born from above, he is unable to see the reign of Elohim.”


יהושע answered, “Truly, truly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit, he is unable to enter into the reign of Elohim.


strengthening the beings of the taught ones, encouraging them to continue in the belief, and that through many pressures we have to enter the reign of Elohim.


for the heart of this people has become thickened, and with their ears they heard heavily, and they have closed their eyes, lest they should see with their eyes and hear with their ears, and understand with their heart, and turn back, and I should heal them.” ’


“Repent therefore and turn back, for the blotting out of your sins, in order that times of refreshing might come from the presence of the Master,


Brothers, do not be children in your thinking, but in evil be babes, and in your thinking be perfect.


as newborn babes, desire the unadulterated milk of the Word, in order that you grow by it,


for in this way an entrance into the everlasting reign of our Master and Saviour יהושע Messiah shall be richly supplied to you.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo