Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 15:1 - The Scriptures 2009

1 Then there came to יהושע scribes and Pharisees from Yerushalayim, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 THEN FROM Jerusalem came scribes and Pharisees and said,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 Then there come to Jesus from Jerusalem Pharisees and scribes, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 Then Pharisees and legal experts came to Jesus from Jerusalem and said,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

1 Then the scribes and the Pharisees came to him from Jerusalem, saying:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 THEN came to him from Jerusalem scribes and Pharisees, saying:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 15:1
11 Cross References  

saying, “The scribes and the Pharisees sit on the seat of Mosheh.


For I say to you, that unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, you shall by no means enter into the reign of the heavens.


And the scribes who came down from Yerushalayim said, “He has Be‛elzebul,” and, “He casts out demons by the ruler of the demons.”


And on a certain day it came to be, as He was teaching, that there were Pharisees and teachers of the Torah sitting by, who had come out of every village of Galil, Yehuḏah, and Yerushalayim. And the power of יהוה was there to heal them.


And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, “Who is this who speaks blasphemies? Who is able to forgive sins except Elohim alone?”


And the Pharisees and their scribes grumbled against His taught ones, saying, “Why do You eat and drink with tax collectors and sinners?”


Now this was the witness of Yoḥanan when the Yehuḏim sent from Yerushalayim priests and Lĕwites to ask him, “Who are you?”


And there was a great uproar. And certain of the scribes of the party of Pharisees were earnestly contending, saying, “We find no evil in this man. And if a spirit or a messenger has spoken to him, let us not fight against Elohim.”


And when he had come, the Yehuḏim who had come down from Yerushalayim stood about, bringing many and heavy charges against Sha’ul, which they were unable to prove,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo