Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Mark 7:13 - The Scriptures 2009

13 nullifying the Word of Elohim through your tradition which you have handed down. And many such traditions you do.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 making the word of God of none effect through your tradition, which ye have delivered: and many such like things do ye.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 Thus you are nullifying and making void and of no effect [the authority of] the Word of God through your tradition, which you [in turn] hand on. And many things of this kind you are doing.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 making void the word of God by your tradition, which ye have delivered: and many such like things ye do.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 In this way you do away with God’s word in favor of the rules handed down to you, which you pass on to others. And you do a lot of other things just like that.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 rescinding the word of God through your tradition, which you have handed down. And you do many other similar things in this way."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 Making void the word of God by your own tradition, which you have given forth. And many other such like things you do.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Mark 7:13
14 Cross References  

To the Torah and to the witness! If they do not speak according to this Word, it is because they have no daybreak.


“But see, if he has brought forth a son who sees all the sins which his father has done, but he fears and does not do likewise,


“I have written for him numerous matters of My Torah – they were regarded as strange.


is certainly released from respecting his father or mother.’ So you have nullified the command of Elohim by your tradition.


you no longer let him do any matter at all for his father or his mother,


And calling the crowd to Him, He said to them, “Hear Me, everyone, and understand:


For the Pharisees, and all the Yehuḏim, do not eat unless they wash their hands thoroughly, holding fast the tradition of the elders,


Then the Pharisees and scribes asked Him, “Why do Your taught ones not walk according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashed hands?”


And He said to them, “Well do you set aside the command of Elohim, in order to guard your tradition.


And I progressed in Yehuḏaism beyond many of my age in my race, being more exceedingly ardent for the traditions of my fathers.


envy, murders, drunkenness, wild parties, and the like – of which I forewarn you, even as I also said before, that those who practise such as these shall not inherit the reign of Elohim.


not paying attention to Yehuḏi fables, and commands of men who turn from the truth.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo