Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Mark 6:56 - The Scriptures 2009

56 And wherever He went, into villages, or cities, or the country, they were laying the sick in the market-places, and begged Him to let them touch if only the tzitzit of His garment. And as many as touched Him were healed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

56 And whithersoever he entered, into villages, or cities, or country, they laid the sick in the streets, and besought him that they might touch if it were but the border of his garment: and as many as touched him were made whole.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

56 And wherever He came into villages or cities or the country, they would lay the sick in the marketplaces and beg Him that they might touch even the fringe of His outer garment, and as many as touched Him were restored to health.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

56 And wheresoever he entered, into villages, or into cities, or into the country, they laid the sick in the marketplaces, and besought him that they might touch if it were but the border of his garment: and as many as touched him were made whole.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

56 Wherever he went—villages, cities, or farming communities—they would place the sick in the marketplaces and beg him to allow them to touch even the hem of his clothing. Everyone who touched him was healed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

56 And in whichever place he entered, in towns or villages or cities, they placed the infirm in the main streets, and they pleaded with him that they might touch even the hem of his garment. And as many as touched him were made healthy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

56 And whithersoever he entered, into towns or into villages or cities, they laid the sick in the streets, and besought him that they might touch but the hem of his garment: and as many as touched him were made whole.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Mark 6:56
15 Cross References  

And it came to be, they were burying a man, and there they saw a raiding band, and cast the man in the burial-site of Elisha. And the man fell and touched the bones of Elisha, and came to life and stood on his feet.


And יהוה spoke to Mosheh, saying,


and begged Him to let them only touch the tzitzit of His garment. And as many as touched it were completely healed.


And see, a woman who had a flow of blood for twelve years came from behind and touched the tzitzit of His garment.


For He healed many, so that as many as had afflictions fell upon Him to touch Him.


and all that neighbourhood ran about, and began to carry about on beds those who were sick to wherever they heard He was.


But יהושע answering, said, “Allow it this far.” And touching his ear He healed him.


And all the crowd were seeking to touch Him, for power went out from Him, and healing them all.


came from behind and touched the tzitzit of His garment. And immediately her flow of blood stopped.


And there is no deliverance in anyone else, for there is no other Name under the heaven given among men by which we need to be saved.


“If today we are called to account for a good deed towards a sick man, by whom he has been healed,


so that they brought the sick out into the streets and laid them on beds and couches, that at least the shadow of Kĕpha, passing by, might fall on some of them.


“Make tassels on the four corners of the garment with which you cover yourself.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo