Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Luke 7:8 - The Scriptures 2009

8 “For I too am a man appointed under authority, having soldiers under me. And I say to one, ‘Go,’ and he goes, and to another, ‘Come,’ and he comes, and to my servant, ‘Do this,’ and he does it.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 For I also am a man set under authority, having under me soldiers, and I say unto one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 For I also am a man [daily] subject to authority, with soldiers under me. And I say to one, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my bond servant, Do this, and he does it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 For I also am a man set under authority, having under myself soldiers: and I say to this one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 I’m also a man appointed under authority, with soldiers under me. I say to one, ‘Go,’ and he goes, and to another, ‘Come,’ and he comes. I say to my servant, ‘Do this,’ and the servant does it.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 For I also am a man placed under authority, having soldiers under me. And I say to one, 'Go,' and he goes; and to another, 'Come,' and he comes; and to my servant, 'Do this,' and he does it."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 For I also am a man subject to authority, having under me soldiers: and I say to one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doth it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 7:8
12 Cross References  

“For this reason I did not even think myself worthy to come to You. But say a word, and my servant shall be healed.


And when יהושע heard this, He marvelled at him, and turned around and said to the crowd that followed Him, “I say to you, not even in Yisra’ĕl have I found such great belief!”


And Sha’ul, having called one of the captains to him, said, “Take this young man to the commander, for he has somewhat to report to him.”


And having called near a certain two captains, he said, “Get two hundred soldiers ready to go to Caesarea, and seventy horsemen, and two hundred spearmen, after the third hour of the night,


Claudius Lysias, to the most excellent governor Felix: Greetings.


So the soldiers, as they were commanded, took Sha’ul and brought him by night to Antipatris.


And he ordered the captain to keep Sha’ul and to have ease, and not to forbid any of his friends to attend to him.


“I have no definite matter to write to my master concerning him. Therefore I have brought him out before you, and most of all before you, Sovereign Agrippa, so that after the examination has taken place I might have somewhat to write.


Servants, obey your masters according to the flesh in all respects, not with eye-service, as men-pleasers, but in sincerity of heart, fearing Elohim.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo