Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Luke 7:26 - The Scriptures 2009

26 “But what did you go out to see? A prophet? Yes, I say to you, and more than a prophet.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

26 But what went ye out for to see? A prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

26 What then did you go out to see? A prophet (a forthteller)? Yes, I tell you, and far more than a prophet.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

26 But what went ye out to see? a prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

26 What did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

26 Then what did you go out to see? A prophet? Certainly, I tell you, and more than a prophet.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 But what went you out to see? a prophet? Yea, I say to you, and more than a prophet.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 7:26
8 Cross References  

And you, child, shall be called prophet of the Most High, for you shall go before the face of יהוה to prepare His ways,


The Torah and the prophets are until Yoḥanan. Since then the reign of Elohim is being announced, and everyone is doing violence upon it.


But if we say, ‘From men,’ all the people shall stone us, for they are persuaded that Yoḥanan was a prophet.


“But what did you go out to see? A man dressed in soft garments? Look, those who are splendidly dressed and living in luxury are in the houses of sovereigns.


“This is he concerning whom it has been written, ‘See, I send My messenger before Your face, who shall prepare Your way before You.’


“He was the burning and shining lamp, and for a while you wished to rejoice in his light.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo