Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Luke 15:4 - The Scriptures 2009

4 “What man among you, having a hundred sheep, and having lost one of them, does not leave the ninety-nine in the wilderness and go after the one which is lost until he finds it?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 What man of you, having an hundred sheep, if he lose one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 What man of you, if he has a hundred sheep and should lose one of them, does not leave the ninety-nine in the wilderness (desert) and go after the one that is lost until he finds it?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 What man of you, having a hundred sheep, and having lost one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 “Suppose someone among you had one hundred sheep and lost one of them. Wouldn’t he leave the other ninety-nine in the pasture and search for the lost one until he finds it?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 "What man among you, who has one hundred sheep, and if he will have lost one of them, would not leave the ninety-nine in the desert and go after the one whom he had lost, until he finds it?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 What man of you that hath an hundred sheep: and if he shall lose one of them, doth he not leave the ninety-nine in the desert, and go after that which was lost, until he find it?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 15:4
19 Cross References  

I have strayed like a lost sheep; Seek Your servant, For I have not forgotten Your commands.


We all, like sheep, went astray, each one of us has turned to his own way. And יהוה has laid on Him the crookedness of us all.


In the cities of the mountains, in the cities of the low country, and in the cities of the South, and in the land of Binyamin, and in the places around Yerushalayim, and in the cities of Yehuḏah, the flocks once again pass under the hands of him who counts them,’ declares יהוה.


“My people have been wandering sheep. Their shepherds have led them astray, turning them away on the mountains. They have gone from mountain to hill, they have forgotten their resting place.


“I shall seek out the lost and bring back the strayed. And I shall bind up the broken and strengthen what was sick, but the fat and the strong I shall destroy. I shall feed them with right-ruling.”


“And you, My flock, the flock of My pasture, are men, and I am your Elohim,” declares the Master יהוה.’ ”


“You have not strengthened the weak, nor have you healed the sick, nor bound up the broken, nor brought back the straying, nor sought what was lost; but you have ruled them with might and harshness.


“As I live,” declares the Master יהוה, “because My flock became a prey, and My flock became food for every beast of the field, from not having a shepherd, and My shepherds did not search for My flock, but the shepherds fed themselves and did not feed My flock,”


And He said to them, “What man is there among you who has one sheep, and if it falls into a pit on the Sabbath, shall not take hold of it and lift it out?


Then the Master answered him and said, “Hypocrite! Does not each one of you on the Sabbath loosen his ox or his donkey from the stall, and lead it away to water it?


And He spoke this parable to them, saying,


For the Son of Aḏam has come to seek and to save what was lost.


Therefore, O man, you are without excuse, everyone who judges, for in which you judge another you condemn yourself, since you who judge practise the same wrongs.


For you were like sheep going astray, but have now returned to the Shepherd and Overseer of your beings.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo