Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Luke 13:34 - The Scriptures 2009

34 Yerushalayim, Yerushalayim, killing the prophets and stoning those who are sent to her! How often I wished to gather your children together, the way a hen gathers her chickens under her wings, but you would not!”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

34 O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee; how often would I have gathered thy children together, as a hen doth gather her brood under her wings, and ye would not!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

34 O Jerusalem, Jerusalem, you who continue to kill the prophets and to stone those who are sent to you! How often I have desired and yearned to gather your children together [around Me], as a hen [gathers] her young under her wings, but you would not!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

34 O Jerusalem, Jerusalem, that killeth the prophets, and stoneth them that are sent unto her! how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her own brood under her wings, and ye would not!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

34 “Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those who were sent to you! How often I have wanted to gather your people just as a hen gathers her chicks under her wings. But you didn’t want that.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

34 Jerusalem, Jerusalem! You kill the prophets, and you stone those who are sent to you. Daily, I wanted to gather together your children, in the manner of a bird with her nest under her wings, but you were not willing!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

34 Jerusalem, Jerusalem, that killest the prophets, and stonest them that are sent to thee, how often would I have gathered thy children as the bird doth her brood under her wings, and thou wouldest not?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 13:34
46 Cross References  

“But they became disobedient and rebelled against You, and cast Your Torah behind their backs. And they kill Your prophets who had warned them, to bring them back to Yourself. And they worked great blasphemies.


“And You had patience with them for many years, and did warn them by Your Spirit, by the hand of Your prophets, yet they would not give ear. Therefore You gave them into the hand of the peoples of the lands.


Let Yisra’ĕl rejoice in their Maker; Let the children of Tsiyon exult in their Sovereign.


Guard me as the apple of Your eye. Hide me under the shadow of Your wings,


How precious is Your loving-commitment, O Elohim! And the sons of men take refuge in the shadow of Your wings.


Show me favour, O Elohim, show me favour! For in You my being is taking refuge; And in the shadow of Your wings I take refuge, Until destruction passes by.


“O, if My people had listened to Me, Yisra’ĕl would walk in My ways,


He covers you with His feathers, And under His wings you take refuge; His truth is a shield and armour.


For thus said the Master יהוה, the Set-apart One of Yisra’ĕl, “In returning and rest you are saved, in stillness and trust is your strength.” But you would not,


“When I came, why was there no man? When I called, why was there no one to answer? Was My hand too short to ransom? Or have I no power to deliver? See, by My rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness; their fish stink for there is not water, and die of thirst.


“In vain have I stricken your children – they received no instruction. Your sword has devoured your prophets like a destroying lion.


And they brought Uriyahu from Mitsrayim and brought him to Yehoyaqim the sovereign, who struck him with the sword and threw his dead body into the burial-sites of the common people.


“The words of Yonaḏaḇ son of Rĕḵaḇ, which he commanded his sons, not to drink wine, are established, and they have not drunk unto this day, for they have obeyed their father’s command. And as for Me, I have spoken to you, rising early and speaking, but you have not obeyed Me.


“Therefore thus said יהוה Elohim of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, ‘See, I am bringing on Yehuḏah and on all the inhabitants of Yerushalayim all the evil I have pronounced against them, because I have spoken to them but they did not listen, and I have called to them but they did not answer.’ ”


Thus said יהוה, “Stand in the ways and see, and ask for the old paths, where the good way is, and walk in it; and find rest for yourselves. But they said, ‘We do not walk in it.’


“This is why I weep. My eye, my eye is running down with water, Because the comforter, Who could bring back my life, Has been far from me. My children are stunned, For the enemy has prevailed.”


It was because of the sins of her prophets, The crookednesses of her priests, Who shed in her midst the blood of the righteous.


“They called to them, so they went from their face. They slaughtered to the Ba‛als, and burned incense to carved images.


“My people are bent towards backsliding from Me. Though they call to the One Above, none of them exalt Him.


And you children of Tsiyon, be glad and rejoice in יהוה your Elohim, for He shall give you the Teacher of Righteousness, and cause the rain to come down for you, the former rain and the latter rain, as before.


“Do not be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed, saying, ‘Thus said יהוה of hosts, “Turn back now from your evil ways and your evil deeds.” ’ But they did not obey or give heed to Me,” declares יהוה.


and sent out his servants to call those who were invited to the wedding feast. But they would not come.


“And the rest, having seized his servants, insulted and killed them.


“And he was wroth and would not go in. So his father came out and pleaded with him.


“and dash you to the ground, and your children within you. And they shall not leave in you one stone upon another, because you did not know the time of your visitation.


But יהושע, turning to them, said, “Daughters of Yerushalayim, do not weep for Me, but weep for yourselves and for your children.


“Which of the prophets did your fathers not persecute? And they killed those who before announced the coming of the Righteous One, of whom you now have become the betrayers and murderers,


And they were stoning Stephanos as he was calling and saying, “Master יהושע, receive my spirit.”


And Sha’ul was giving approval to his death. And on that day there was a great persecution against the assembly which was at Yerushalayim, and they were all scattered throughout the countries of Yehuḏah and Shomeron, except the emissaries.


If they were wise, They would understand this, They would consider their latter end!”


Oh, that they had such a heart in them, to fear Me and to guard all My commands always, so that it might be well with them and with their children forever!


and their dead bodies lie in the street of the great city which spiritually is called Seḏom and Mitsrayim, where also our Master was impaled,


“יהוה repay your work, and your reward is complete from יהוה Elohim of Yisra’ĕl, under whose wings you have come to seek refuge.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo