Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Leviticus 3:11 - The Scriptures 2009

11 ‘And the priest shall burn them on the slaughter-place as food, an offering made by fire to יהוה.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

11 The priest shall burn it upon the altar, a food offering made by fire to the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

11 And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

11 The priest will then completely burn all of this on the altar as food—as a food gift for the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

11 And the priest shall burn them upon the altar, as fuel for the fire and as an oblation of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And the priest shall burn them upon the altar, for the food of the fire, and of the oblation of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Leviticus 3:11
17 Cross References  

I have been poured out like water, And all My bones have been spread apart; My heart has become like wax; It has melted in the midst of My inward parts.


that you brought in sons of a foreigner, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, to be in My set-apart place to profane it, My house! That you brought near My food, the fat and the blood, and you broke My covenant because of all your abominations.


“Speak to Aharon, saying, ‘No man of your offspring throughout their generations, who has any defect, is to draw near to bring the bread of his Elohim.


‘They are set-apart to their Elohim and do not profane the Name of their Elohim, for they bring the fire offerings of יהוה, and the bread of their Elohim, and shall be set-apart.


‘And you shall set him apart, for he brings the bread of your Elohim, he is set-apart to you. For I, יהוה, setting you apart, am set-apart.


‘And from a son of a stranger’s hand you do not bring any of these as the bread of your Elohim, for their corruption is in them, and defects are in them, they are not acceptable for you.’ ”


‘And the priest shall burn them on the slaughter-place as food, an offering made by fire for a sweet fragrance. All the fat belongs to יהוה.


‘And the sons of Aharon shall burn it on the slaughter-place upon the ascending offering, which is on the wood, which is on the fire, as an offering made by fire, a sweet fragrance to יהוה.


“But you are profaning Me, in that you say, ‘The table of יהוה is defiled, and its fruit, its food, is despicable.’


“You are presenting defiled food on My slaughter-place. But you asked, ‘In what way have we defiled You?’ Because you say, ‘The table of יהוה is despicable.’


“Command the children of Yisra’ĕl, and you shall say to them, ‘Take heed to bring My offering, My food for My offerings made by fire as a sweet fragrance to Me, at their appointed time.’


According to these you are to prepare the food of the offering made by fire daily for seven days, as a sweet fragrance to יהוה. It is prepared besides the continual ascending offering and its drink offering.


Truly, He who did not spare His own Son, but delivered Him up on behalf of us all – how shall He not, along with Him, freely give us all else?


You are not able to drink the cup of the Master and the cup of demons, you are not able to partake of the table of the Master and of the table of demons.


“See, I stand at the door and knock. If anyone hears My voice and opens the door, I shall come in to him and dine with him, and he with Me.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo