Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Leviticus 12:4 - The Scriptures 2009

4 ‘And she remains in the blood of her cleansing thirty-three days. She does not touch whatever is set-apart, and she does not come into the set-apart place until the days of her cleansing are completed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 And she shall then continue in the blood of her purifying three and thirty days; she shall touch no hallowed thing, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying be fulfilled.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 Then she shall remain [separated] thirty-three days to be purified [from her loss] of blood; she shall touch no hallowed thing nor come into the [court of the] sanctuary until the days of her purifying are over.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 And she shall continue in the blood of her purifying three and thirty days; she shall touch no hallowed thing, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying be fulfilled.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 For thirty-three days the mother will be in a state of blood purification. She must not touch anything holy or enter the sacred area until her time of purification is completed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 Yet truly, she herself shall remain for thirty-three days in the blood of her purification. She shall not touch anything holy, nor shall she enter into the Sanctuary, until the days of her purification are completed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 But she shall remain three and thirty days in the blood of her purification. She shall touch no holy thing: neither shall she enter into the sanctuary, until the days of her purification be fulfilled.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Leviticus 12:4
5 Cross References  

‘And on the eighth day the flesh of his foreskin is circumcised.


‘But if she gives birth to a female child, then she shall be unclean for two weeks, as in her monthly separation, and she remains in the blood of her cleansing for sixty-six days.


And Ḥaggai said, “If someone defiled by a dead body touches any of these, is it defiled?” And the priests answered and said, “It is defiled.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo