Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Judges 5:24 - The Scriptures 2009

24 “Blessed above women is Ya‛ĕl, the wife of Ḥeḇer the Qĕynite – above women in tents she is blessed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

24 Blessed above women shall Jael The wife of Heber the Kenite be, Blessed shall she be above women in the tent.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

24 Blessed above women shall Jael, the wife of Heber the Kenite, be; blessed shall she be above women in the tent.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

24 Blessed above women shall Jael be, The wife of Heber the Kenite; Blessed shall she be above women in the tent.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

24 May Jael be blessed above all women; may the wife of Heber the Kenite be blessed above all tent-dwelling women.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

24 Blessed among women is Jael, the wife of Heber the Kenite. And blessed is she in her tabernacle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 Blessed among women be Jahel the wife of Haber the Cinite: and blessed be she in her tent.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Judges 5:24
7 Cross References  

And he blessed him and said, “Blessed be Aḇram of the Most High Ěl, Possessor of the heavens and earth.


Give her of the fruit of her hands, And let her works praise her in the gates.


And the messenger, coming to her, said, “Greetings, favoured one, the Master is with you. Blessed are you among women!”


and called out with a loud voice and said, “Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb!


Sisera, meanwhile, had fled on foot to the tent of Ya‛ĕl, the wife of Ḥeḇer the Qĕynite, for there was peace between Yaḇin sovereign of Ḥatsor and the house of Ḥeḇer the Qĕynite.


And he said to her, “Please give me a little water to drink, for I am thirsty.” So she opened a bottle of milk, and gave him a drink, and covered him.


“He asked for water, she gave milk; she brought out curdled milk in a bowl for nobles.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo