Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Joshua 19:22 - The Scriptures 2009

22 And the border reached to Taḇor, and Shaḥatsimah, and Bĕyth Shemesh, and their border ended at the Yardĕn – sixteen cities with their villages.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

22 and the coast reacheth to Tabor, and Shahazimah, and Beth-shemesh; and the outgoings of their border were at Jordan: sixteen cities with their villages.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

22 The boundary reached to Tabor, Shahazumah, and Beth-shemesh, and ended at the Jordan; sixteen cities with their villages.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

22 and the border reached to Tabor, and Shahazumah, and Beth-shemesh; and the goings out of their border were at the Jordan: sixteen cities with their villages.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

22 The border touched Tabor, Shahazumah, and Beth-shemesh. Their border ended at the Jordan; in total: sixteen cities with their surrounding areas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

22 And its limit reaches to Tabor and Shahazumah and Beth-shemesh; and its exits shall be at the Jordan: sixteen cities, and their villages.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And the border thereof cometh to Thabor and Sehesima and Bethsames: and the outgoings thereof shall be at the Jordan: sixteen cities, and their villages.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joshua 19:22
14 Cross References  

Ben-Deqer, in Maqats and Sha‛alḇim and Bĕyth Shemesh and Ělon Bĕyth Ḥanan;


And to the sons of Gĕreshom, throughout their clans, thirteen cities from the tribe of Yissasḵar, and from the tribe of Ashĕr, and from the tribe of Naphtali, and from the tribe of Menashsheh in Bashan.


From the tribe of Zeḇulun the rest of the children of Merari: Rimmon with its open lands and Taḇor with its open lands.


North and south – You have created them; Taḇor and Ḥermon rejoice in Your Name.


“As I live,” declares the Sovereign, whose Name is יהוה of hosts, “For as Taḇor is among the mountains, and as Karmel by the sea, he shall come.


and turned back from Sariḏ eastward toward the sunrise, to the border of Kisloth Taḇor, and went out toward Daḇerath, and went up to Yaphiya.


and Remeth, and Ěn Gannim, and Ěn Ḥaddah, and Bĕyth Patstsĕts.


This was the inheritance of the tribe of the children of Yissasḵar for their clans, the cities and their villages.


and Yiron, and Miḡdal Ěl, Ḥorĕm, and Bĕyth Anath, and Bĕyth Shemesh – nineteen cities with their villages.


and Ayin with its open land, and Yuttah with its open land, and Bĕyth Shemesh with its open land – nine cities from those two tribes.


And they reported to Sisera that Baraq son of Aḇino‛am had gone up to Mount Taḇor.


And she sent and called for Baraq son of Aḇino‛am from Qeḏesh in Naphtali, and said to him, “Has not יהוה Elohim of Yisra’ĕl commanded, ‘Go, and you shall draw towards Mount Taḇor, and shall take with you ten thousand men of the sons of Naphtali and of the sons of Zeḇulun,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo