Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Joshua 18:15 - The Scriptures 2009

15 And the south side was from the end of Qiryath Ye‛arim, and the border went out westward, and went out to the fountain of the waters of Nephtowaḥ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

15 And the south quarter was from the end of Kirjath-jearim, and the border went out on the west, and went out to the well of waters of Nephtoah:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

15 The southern side began at the edge of Kiriath-jearim, and the boundary went on westward to the spring of the waters of Nephtoah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

15 And the south quarter was from the uttermost part of Kiriath-jearim; and the border went out westward, and went out to the fountain of the waters of Nephtoah;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

15 The south side ran from the limits of Kiriath-jearim. The border went out westward. It then proceeded to the waters of Nephtoah Spring.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

15 But to the south, the border goes on from the part of Kiriath-jearim toward the sea, and it continues as far as the Fountain of the waters of Nephtoah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 But on the south side the border goeth out from part of Cariathiarim towards the sea, and cometh to the fountain of the waters of Nephtoa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joshua 18:15
4 Cross References  

And the east border was the Salt Sea as far as the end of the Yardĕn. And the border on the northern quarter began at the bay of the sea at the end of the Yardĕn.


And the border went around from the top of the hill to the fountain of the water of Nephtowaḥ, and went up to the cities of Mount Ephron. And the border went around to Ba‛alah, that is Qiryath Ye‛arim.


And the border was drawn and went around the west side to the south, from the hill that faces Bĕyth Ḥoron southward, and it ended at Qiryath Ba‛al, that is Qiryath Ye‛arim, a city of the children of Yehuḏah. This was the west side.


And the children of Yisra’ĕl set out and came to their cities on the third day. Now their cities were Giḇ‛on, and Kephirah, and Be’ĕroth, and Qiryath Ye‛arim.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo