Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





John 8:22 - The Scriptures 2009

22 Then the Yehuḏim said, “Shall He kill Himself, because He says, ‘Where I go you are unable to come’?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

22 Then said the Jews, Will he kill himself? because he saith, Whither I go, ye cannot come.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

22 At this the Jews began to ask among themselves, Will He kill Himself? Is that why He says, Where I am going, it is not possible for you to come?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

22 The Jews therefore said, Will he kill himself, that he saith, Whither I go, ye cannot come?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

22 The Jewish leaders said, “He isn’t going to kill himself, is he? Is that why he said, ‘Where I’m going, you can’t come’?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

22 And so the Jews said, "Is he going to kill himself, for he said: 'Where I am going, you are not able to go?' "

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 The Jews therefore said: Will he kill himself, because he said: Whither I go, you cannot come?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 8:22
11 Cross References  

Our being is exceedingly filled With the scoffing of those who are at ease, With the mockery of the proud.


But I am a worm, and no man; A reproach of men, and despised by the people.


Let lips of falsehood be stilled, Which speak recklessly against the righteous, With pride and scorn.


Now this was the witness of Yoḥanan when the Yehuḏim sent from Yerushalayim priests and Lĕwites to ask him, “Who are you?”


and many of them said, “He has a demon and is mad, why do you listen to Him?”


The crowd answered and said, “You have a demon, who seeks to kill You?”


The Yehuḏim, therefore, said to themselves, “Where is He about to go that we shall not find Him? Is He about to go to the Dispersion among the Greeks, and to teach the Greeks?


The Yehuḏim answered and said to Him, “Do we not say well that You are a Shomeroni and have a demon?”


The Yehuḏim said to Him, “Now we know that You have a demon! Aḇraham died, and the prophets. And You say, ‘If anyone guards My Word he shall never taste death at all.’


For consider Him who endured such opposition from sinners against Himself, lest you become weary and faint in your lives.


Let us, then, go to Him outside the camp, bearing His reproach.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo