Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





John 7:7 - The Scriptures 2009

7 “It is impossible for the world to hate you, but it hates Me because I bear witness of it, that its works are wicked.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 The world cannot [be expected to] hate you, but it does hate Me because I denounce it for its wicked works and reveal that its doings are evil.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that its works are evil.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 The world can’t hate you. It hates me, though, because I testify that its works are evil.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 The world cannot hate you. But it hates me, because I offer testimony about it, that its works are evil.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 The world cannot hate you; but me it hateth: because I give testimony of it, that the works thereof are evil.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 7:7
27 Cross References  

And Aḥaḇ said to Ěliyahu, “Have you found me, O my enemy?” And he answered, “I have found you, because you have sold yourself to do evil in the eyes of יהוה:


And the sovereign of Yisra’ĕl said to Yehoshaphat, “There is still one man, Miḵayehu son of Yimlah, to inquire of יהוה by him. But I hate him, because he does not prophesy good concerning me, but evil.” And Yehoshaphat said, “Let not the sovereign say so!”


And they repay me evil for good, And hatred for my love.


A scoffer does not love his reprover, Nor does he go to the wise.


“But he who sins against me injures himself; All who hate me love death!”


those who make a man to sin in word, and lay a snare for him who reproves in the gate, and turn aside the righteous with empty reasoning.


Thus said יהוה, the Redeemer of Yisra’ĕl, their Set-apart One, to the despised, to the loathed One of the nation, to the Servant of rulers, “Sovereigns shall see and arise, rulers also shall bow themselves, because of יהוה who is steadfast, the Set-apart One of Yisra’ĕl. And He has chosen You!”


For when I speak, I cry out, proclaiming violence and ruin. Because the word of יהוה was made to me a reproach and a derision daily.


And the priest shall look and see, if the swelling on the skin is white, and it has turned the hair white, and there is a spot of raw flesh in the swelling,”


Then I sent off the three shepherds in one month, for my being despised them, and their being also loathed me.


“And I shall draw near to you for right-ruling. And I shall be a swift witness against the practisers of witchcraft, and against adulterers, and against them that swear to falsehood, and against those who oppress the wage earner in his wages and widows and the fatherless, and those who turn away a sojourner and do not fear Me,” said יהוה of hosts.


“Woe to you when all men speak well of you, for thus their fathers did to the false prophets.


“I have given them Your Word, and the world hated them because they are not of the world, as I am not of the world.


“And this is the judgment, that the light has come into the world, and men loved the darkness rather than the light, for their works were wicked.


Because the mind of the flesh is enmity towards Elohim, for it does not subject itself to the Torah of Elohim, neither indeed is it able,


So then, have I become your enemy, speaking truth to you?


Adulterers and adulteresses! Do you not know that friendship with the world is enmity with Elohim? Whoever therefore intends to be a friend of the world makes himself an enemy of Elohim.


They are of the world, therefore they speak as of the world, and the world hears them.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo