Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





John 7:31 - The Scriptures 2009

31 And many of the crowd believed in Him, and said, “When the Messiah comes, shall He do more signs than these which this One did?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

31 And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

31 And besides, many of the multitude believed in Him [adhered to Him, trusted in Him, relied on Him]. And they kept saying, When the Christ comes, will He do [can He be expected to do] more miracles and produce more proofs and signs than what this Man has done?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

31 But of the multitude many believed on him; and they said, When the Christ shall come, will he do more signs than those which this man hath done?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

31 Many from that crowd believed in Jesus. They said, “When the Christ comes, will he do more miraculous signs than this man does?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

31 But many among the crowd believed in him, and they were saying, "When the Christ arrives, will he perform more signs than this man does?"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 But of the people many believed in him, and said: When the Christ cometh, shall he do more miracles, than these which this man doth?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 7:31
19 Cross References  

And all the crowds were amazed and said, “Is this the Son of Dawiḏ?”


“And those on the rock are those who, when they hear, receive the word with joy. And these have no root, who believe for a while and in time of trial fall away.


Therefore many of the Yehuḏim who had come to Miryam, and had seen what יהושע did, believed in Him.


because on account of him many of the Yehuḏim went away and believed in יהושע.


Still, even among the rulers many did believe in Him, but because of the Pharisees they did not confess Him, lest they should be put out of the congregation,


This, the beginning of the signs, יהושע did in Qanah of Galil, and manifested His esteem. And His taught ones believed in Him.


This one came to יהושע by night and said to Him, “Rabbi, we know that You are a teacher come from Elohim, for no one is able to do these signs You do if Elohim is not with him.”


Come, see a Man who told me all that I have done. Is this not the Messiah?


And many of the Shomeronim of that city believed in Him because of the word of the woman who witnessed, “He told me all that I have done.”


And a large crowd was following Him, because they saw His signs which He did on those who were sick.


“And see! He speaks boldly, and they say none at all to Him. Could it be that the rulers truly know that this is truly the Messiah?


Therefore some of the Pharisees said, “This Man is not from Elohim, because He does not guard the Sabbath.” Others said, “How is a man who is a sinner able to do such miracles?” And there was a division among them.


And Shim‛on himself also believed. And when he was immersed he continued with Philip, and was amazed, seeing the miracles and signs which took place.


For as the body without the spirit is dead, so also the belief is dead without the works.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo