Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





John 4:47 - The Scriptures 2009

47 When he heard that יהושע had come from Yehuḏah into Galil, he went to Him and was asking Him to come down and heal his son, for he was about to die.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

47 When he heard that Jesus was come out of Judæa into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

47 Having heard that Jesus had come back from Judea into Galilee, he went away to meet Him and began to beg Him to come down and cure his son, for he was lying at the point of death.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

47 When he heard that Jesus was come out of Judæa into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son; for he was at the point of death.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

47 When he heard that Jesus was coming from Judea to Galilee, he went out to meet him and asked Jesus if he would come and heal his son, for his son was about to die.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

47 Since he had heard that Jesus came to Galilee from Judea, he sent to him and begged him to come down and heal his son. For he was beginning to die.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

47 He having heard that Jesus was come from Judea into Galilee, went to him, and prayed him to come down, and heal his son; for he was at the point of death.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 4:47
12 Cross References  

Elohim is our refuge and strength, A help in distress, soon found.


And יהושע having been born in Bĕyth Leḥem of Yehuḏah in the days of Herodes the sovereign, see, Magi from the east came to Yerushalayim,


And when he heard that it was יהושע of Natsareth, he began to cry out and to say, “יהושע, Son of Dawiḏ, have compassion on me!”


And see, there came a man whose name was Ya’ir, and he was a ruler of the congregation. And falling down at the feet of יהושע he was calling upon Him to come to his house,


Martha, then, said to יהושע, “Master, if You had been here, my brother would not have died.


Miryam, therefore, when she came where יהושע was, and saw Him, she fell down at His feet, saying to Him, “Master, if You had been here, my brother would not have died.”


He left Yehuḏah and went away again to Galil.


Again this was the second sign יהושע did, when He had come from Yehuḏah into Galil.


And Lod being near to Yapho, and the taught ones having heard that Kĕpha was there, they sent two men to him, urging him not to delay in coming to them.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo