Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





John 12:29 - The Scriptures 2009

29 So the crowd who stood by and heard it were saying there had been thunder. Others said, “A messenger has spoken to Him.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

29 The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spake to him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

29 The crowd of bystanders heard the sound and said that it had thundered; others said, An angel has spoken to Him!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

29 The multitude therefore, that stood by, and heard it, said that it had thundered: others said, An angel hath spoken to him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

29 The crowd standing there heard and said, “It’s thunder.” Others said, “An angel spoke to him.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

29 Therefore, the crowd, which was standing near and had heard it, said that it was like thunder. Others were saying, "An Angel was speaking with him."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 The multitude therefore that stood and heard, said that it thundered. Others said: An angel spoke to him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 12:29
12 Cross References  

Or do you have an arm like Ěl? Or do you thunder with a voice like His?


And it came to be, on the third day in the morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud on the mountain. And a voice of a shophar was very strong, and all the people who were in the camp trembled.


And all the people saw the thunders, the lightning flashes, the voice of the shophar, and the mountain smoking. And the people saw it, and they trembled and stood at a distance,


And the sound of the wings of the keruḇim was heard in the outer court, like the voice of Ěl Shaddai when He speaks.


And the men journeying with him stood speechless, hearing indeed the voice but seeing no one.


And the Dwelling Place of Elohim was opened in the heaven, and the ark of His covenant was seen in His Dwelling Place. And there came to be lightnings, and voices, and thunders, and an earthquake, and great hail.


And I heard a voice out of the heaven, like the voice of many waters, and like the voice of loud thunder, and I heard the sound of harpists playing their harps.


And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard one of the four living creatures saying, like a sound of thunder, “Come and see.”


And the messenger took the censer, and filled it with fire from the slaughter-place, and threw it to the earth. And there were noises, and thunders, and lightnings, and an earthquake.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo