Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





John 10:10 - The Scriptures 2009

10 “The thief does not come except to steal, and to slaughter, and to destroy. I have come that they might possess life, and that they might possess it beyond measure.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

10 The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

10 The thief comes only in order to steal and kill and destroy. I came that they may have and enjoy life, and have it in abundance (to the full, till it overflows).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

10 The thief cometh not, but that he may steal, and kill, and destroy: I came that they may have life, and may have it abundantly.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

10 The thief enters only to steal, kill, and destroy. I came so that they could have life—indeed, so that they could live life to the fullest.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

10 The thief does not come, except so that he may steal and slaughter and destroy. I have come so that they may have life, and have it more abundantly.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy. I am come that they may have life, and may have it more abundantly.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 10:10
25 Cross References  

And the dogs have a strong appetite, they never have enough. And they are shepherds! They have not known understanding. All of them look to their own way, every one for his own gain, from his own end, saying,


“Whenever I would heal Yisra’ĕl, then the crookedness of Ephrayim is uncovered, and the evil deeds of Shomeron. For they have wrought falsehood, and a thief comes in, a band of robbers raids outside.


“See that you do not despise one of these little ones, for I say to you that in the heavens their messengers always see the face of My Father who is in the heavens.


“For the Son of Aḏam has come to save what was lost.


even as the Son of Aḏam did not come to be served, but to serve, and to give His life as a ransom for many.”


And He said to them, “It has been written, ‘My House shall be called a house of prayer,’ but you have made it a ‘den of robbers.’ ”


“But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! Because you shut up the reign of the heavens before men, for you do not go in, nor do you allow those who are entering to go in.


And He was teaching, saying to them, “Has it not been written, ‘My House shall be called a house of prayer for all nations’? But you have made it a ‘den of robbers.’ ”


For the Son of Aḏam has come to seek and to save what was lost.


“Truly, truly, I say to you, he who does not enter through the door into the sheepfold, but climbs up by another way, that one is a thief and a robber.


“I am the good shepherd. The good shepherd lays down His life for the sheep.


“And if anyone hears My Words but does not watch over them, I do not judge him. For I did not come to judge the world but to save the world.


And he said this, not because he was concerned about the poor, but because he was a thief, and had the bag, and he used to take what was put in it.


“For Elohim did not send His Son into the world to judge the world, but that the world through Him might be saved.


“But you do not desire to come to Me in order to possess life.


For the bread of Elohim is He who comes down out of the heaven and gives life to the world.


“I am the living bread which came down out of the heaven. If anyone eats of this bread, he shall live forever. And indeed, the bread that I shall give is My flesh, which I shall give for the life of the world.”


You, then, who teach another, do you not teach yourself? You who proclaim that a man should not steal, do you steal?


Trustworthy is the word and worthy of all acceptance, that Messiah יהושע came into the world to save sinners, of whom I am foremost.


In this way Elohim, resolving to show even more clearly to the heirs of promise the unchangeableness of His purpose, confirmed it by an oath,


Therefore He is also able to save completely those who draw near to Elohim through Him, ever living to make intercession for them.


for in this way an entrance into the everlasting reign of our Master and Saviour יהושע Messiah shall be richly supplied to you.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo