Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





John 1:38 - The Scriptures 2009

38 And יהושע turning, and seeing them following, said to them, “What do you seek?” And they said to Him, “Rabbi” (which means Teacher), “where are You staying?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

38 Then Jesus turned, and saw them following, and saith unto them, What seek ye? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where dwellest thou?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

38 But Jesus turned, and as He saw them following Him, He said to them, What are you looking for? [And what is it you wish?] And they answered Him, Rabbi–which translated is Teacher–where are You staying?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

38 And Jesus turned, and beheld them following, and saith unto them, What seek ye? And they said unto him, Rabbi (which is to say, being interpreted, Teacher), where abidest thou?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

38 When Jesus turned and saw them following, he asked, “What are you looking for?” They said, “Rabbi (which is translated Teacher), where are you staying?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

38 Then Jesus, turning around and seeing them following him, said to them, "What are you seeking?" And they said to him, "Rabbi (which means in translation, Teacher), where do you live?"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

38 And Jesus turning, and seeing them following him, saith to them: What seek you? Who said to him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where dwellest thou?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 1:38
30 Cross References  

“Blessed are your men and blessed are these your servants, who stand continually before you, who are hearing your wisdom!


One matter I asked of יהוה – this I seek: To dwell in the House of יהוה All the days of my life, To see the pleasantness of יהוה, And to inquire in His Hĕḵal.


He who walks with the wise, shall be wise, But the companion of fools suffers evil.


She is a tree of life to those taking hold of her, And blessed are all who retain her.


“Blessed is the man who listens to me, Watching daily at my gates, Waiting at the posts of my doors.


You, O יהוה, remain forever, Your throne from generation to generation.


And she had a sister called Miryam, who also sat at the feet of יהושע and heard His word.


And large crowds were going with Him, and turning, He said to them,


“And having risen, he went to his father. And while he was still a long way off, his father saw him and was moved with compassion, and ran and fell on his neck and kissed him.


And as יהושע came to the place, He looked up and saw him, and said to him, “Zakkai, hurry and come down, for I have to stay at your house today.”


And the Master turned and looked at Kĕpha, and Kĕpha remembered the word of the Master, how He had said to him, “Before a cock crows, you shall deny Me three times.”


And the man from whom the demons had gone out was begging Him to be with Him. But יהושע sent him away, saying,


And the two taught ones heard him speaking, and they followed יהושע.


He said to them, “Come and see.” They went and saw where He was staying, and remained with Him that day. Now it was about the tenth hour.


Nethan’ĕl answered and said to Him, “Rabbi, You are the Son of Elohim! You are the Sovereign of Yisra’ĕl!”


These then came to Philip, who was from Bĕyth Tsaiḏa of Galil, and were asking him, saying, “Master, we wish to see יהושע.”


יהושע, then, knowing all that would come upon Him, went forward and said to them, “Whom do you seek?”


Once more He asked them, “Whom do you seek?” And they said, “יהושע of Natsareth.”


This one came to יהושע by night and said to Him, “Rabbi, we know that You are a teacher come from Elohim, for no one is able to do these signs You do if Elohim is not with him.”


and they came to Yoḥanan and said to him, “Rabbi, He who was with you beyond the Yardĕn, to whom you have witnessed, see, He is immersing, and all are coming to Him!”


But in the meantime His taught ones were asking Him, saying, “Rabbi, eat.”


And having found Him on the other side of the sea, they asked Him, “Rabbi, when did You come here?”


So Kĕpha went down to the men who had been sent to him from Cornelius, and said, “Look, I am the one you seek. Why have you come?”


That is why I came without hesitation when I was sent for. So I ask, why have you sent for me?


But Ruth said, “Do not urge me to leave you, or to go back from following after you. For wherever you go, I go; and wherever you stop over, I stop over. Your people is my people, and your Elohim is my Elohim.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo