Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





John 1:1 - The Scriptures 2009

1 In the beginning was the Word, and the Word was with Elohim, and the Word was Elohim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 IN THE beginning [before all time] was the Word (Christ), and the Word was with God, and the Word was God Himself. [Isa. 9:6.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 In the beginning was the Word and the Word was with God and the Word was God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and God was the Word.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 IN the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 1:1
39 Cross References  

In the beginning Elohim created the heavens and the earth.


Your throne, O Elohim, is forever and ever; The sceptre of Your reign Is a sceptre of straightness.


“Therefore יהוה Himself gives you a sign: Look, the ‘almah’ conceives and gives birth to a son, and shall call His Name Immanu’ĕl.


For a Child is born unto us, a Son is given unto us, and the rule is on His shoulder. And His Name is called Wonder, Counsellor, Strong Ěl, Father of Continuity, Prince of Peace.


“See, an ‘almah’ shall conceive, and she shall give birth to a Son, and they shall call His Name Immanu’ĕl,” which translated, means, “Ěl with us.”


and were continually in the Set-apart Place praising and blessing Elohim. Amĕn.


And the Word became flesh and pitched His tent among us, and we saw His esteem, esteem as of an only brought-forth of a father, complete in favour and truth.


No one has ever seen Elohim. All came to be through Him, The only brought-forth Son, who is in the bosom of the Father, He did declare.


He was in the beginning with Elohim.


“I came forth from the Father and have come into the world. Again, I leave the world and go to the Father.”


“And now, esteem Me with Yourself, Father, with the esteem which I had with You before the world was.


And T’oma answered and said to Him, “My Master and my Elohim!”


יהושע said to them, “Truly, truly, I say to you, before Aḇraham came to be, I am.”


whose are the fathers, and from whom is the Messiah according to the flesh, who is over all, Elohim-blessed forever. Amĕn.


and to make all see how this secret is administered, which for ages past has been hidden in Elohim who created all through יהושע Messiah,


who, being in the form of Elohim, did not regard equality with Elohim a matter to be grasped,


who is the likeness of the invisible Elohim, the first-born of all creation.


And He is before all, and in Him all hold together.


And, beyond all question, the secret of reverence is great – who was revealed in the flesh, declared right in Spirit, was seen by messengers, was proclaimed among nations, was believed on in the world, was taken up in esteem.


looking for the blessed expectation and esteemed appearance of the great Elohim and our Saviour יהושע Messiah,


יהושע Messiah is the same yesterday, and today, and forever.


without father, without mother, without genealogy, having neither beginning of days nor end of life, but having been made like the Son of Elohim, remains a priest for all time.


Shim‛on Kĕpha, a servant and emissary of יהושע Messiah, to those who have obtained a belief as precious as ours by the righteousness of our Elohim and Saviour יהושע Messiah:


And we know that the Son of Elohim has come and has given us an understanding, so that we might know the true One. And we are in the true One, in His Son יהושע Messiah. This is the true Elohim and everlasting life.


Because there are three who bear witness:


saying, “I am the ‘Aleph’ and the ‘Taw’, the First and the Last,” and, “Write in a book what you see and send it to the seven assemblies of Asia – to Ephesos, and to Smurna, and to Pergamos, and to Thyatira, and to Sardis, and to Philadelphia, and to Laodikeia.”


And when I saw Him, I fell at His feet as dead, and He placed His right hand on me, saying, “Do not be afraid, I am the First and the Last,


who bore witness to the Word of Elohim, and the witness of יהושע Messiah – to all he saw.


“I am the ‘Aleph’ and the ‘Taw’, Beginning and End,” says יהוה “who is and who was and who is to come, the Almighty.”


and having been dressed in a robe dipped in blood – and His Name is called: The Word of יהוה.


“And to the messenger of the assembly in Smurna write, ‘This says the First and the Last, who became dead, and came to life:


And He said to me, “It is done! I am the ‘Aleph’ and the ‘Taw’, the Beginning and the End. To the one who thirsts I shall give of the fountain of the water of life without payment.


“I am the ‘Aleph’ and the ‘Taw’, the Beginning and the End, the First and the Last.


“And to the messenger of the assembly in Laodikeia write, ‘The Amĕn, the Trustworthy and True Witness, the Beginning of the creation of Elohim, says this:


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo