Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Job 8:18 - The Scriptures 2009

18 If he is destroyed from his place, then it shall deny him: ‘I have not seen you.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 If he destroy him from his place, Then it shall deny him, saying, I have not seen thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 But if [God] snatches him from his property, [then having passed into the hands of others] it [his property] will forget and deny him, [saying,] I have never seen you [before, as if ashamed of him–like his former friends].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 If he be destroyed from his place, Then it shall deny him, saying, I have not seen thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 If it’s uprooted from its place, it lies, saying, “I can’t see you.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 If someone is devoured right beside him, he will deny him and will say: "I do not know you."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 If one swallow him up out of his place, he shall deny him, and shall say: I know thee not.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Job 8:18
10 Cross References  

he perishes forever like his own dung. Those who have seen him say, ‘Where is he?’


Eyes that saw him do so no more, nor does his place see him any more.


He returns no more to his house, nor does his place know him any more.


The eye of him who sees me sees me no longer. Your eyes are upon me, and I am no more.


His roots wrap around a heap, and look for a place in the stones.


For the wind blows over it, and it is no more, And its place no longer remembers it.


Waw Yet a little while and the wrong is no more; And you shall look on his place, But it is not.


Yet he passed away, and see, he was not; And I sought him, but he was not found.


When the wrong spring up like grass, And all the workers of wickedness blossom, It is for them to be destroyed forever.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo