Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Job 5:22 - The Scriptures 2009

22 At destruction and at starvation you laugh, and you have no fear of the beasts of the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

22 At destruction and famine thou shalt laugh: Neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

22 At destruction and famine you shall laugh, neither shall you be afraid of the living creatures of the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

22 At destruction and dearth thou shalt laugh; Neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

22 You will laugh at destruction and hunger; you won’t be afraid of wild beasts;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

22 In desolation and in famine, you will laugh, and you will not dread the beasts of the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 In destruction and famine then shalt laugh: and thou shalt not be afraid of the beasts of the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Job 5:22
8 Cross References  

“This is the word which יהוה has spoken concerning him, ‘The maiden, the daughter of Tsiyon, has despised you, mocked you; the daughter of Yerushalayim has shaken her head behind you!


While He fills your mouth with laughter, and your lips with rejoicing,


You tread upon lion and cobra, Young lion and serpent you trample under foot.


Of the pestilence that walks in darkness, Of destruction that ravages at midday.


No lion is there, nor any ravenous beast go up on it, it is not found there. But the redeemed shall walk there.


“Wolf and lamb feed together, a lion eats straw as an ox, and dust is the snake’s food. They shall do no evil, nor destroy in all My set-apart mountain,” said יהוה.


“And I shall make a covenant of peace with them, and make evil beasts cease from the land. And they shall dwell safely in the wilderness and sleep in the forest.


“And in that day I shall make a covenant for them with the beasts of the field, and with the birds of the heavens, and with the creeping creatures of the ground, when bow, and sword, and battle I break from the earth. And I shall make them lie down in safety.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo