Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Job 39:6 - The Scriptures 2009

6 whose home I have made the desert, and the salt land his dwelling?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 Whose house I have made the wilderness, And the barren land his dwellings.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 Whose home I have made the wilderness, and the salt land his dwelling place?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 Whose home I have made the wilderness, And the salt land his dwelling-place?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 to whom I gave the desert as home, his dwelling place in the salt flats?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 I have given a house in solitude to him, and his tabernacle is in the salted land.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 To whom I have given a house in the wilderness, and his dwellings in the barren land.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Job 39:6
9 Cross References  

See, as wild donkeys in the wilderness they go about their tasks, eager seekers for prey; the desert gives his bread, for the children.


He laughs at the commotion of the city; he does not hear the shouts of the driver.


A land of fruit becomes a salty desert, For the evil of those who dwell in it.


“And wild donkeys stood in the bare heights, they sniffed at the wind like jackals. Their eyes have failed because there was no grass.”


“For he shall be like a shrub in the desert, and not see when good comes, and shall inhabit the parched places in the wilderness, a salt land that is not inhabited.


a wild donkey used to the wilderness, sniffing the wind in the desire of her being – in her time of mating, who turns her away? All those who seek her need not weary themselves; in her month they find her.


“Its swamps and marshes shall not be healed, they shall be given over to salt.


“For they themselves have gone up to Ashshur. A wild donkey alone by itself is Ephrayim, they have hired lovers.


All its land is sulphur, salt, and burning; it is not sown, nor does it bear, nor does any grass grow there, like the overthrow of Seḏom and Amorah, Aḏmah and Tseḇoyim, which יהוה overthrew in His displeasure and His wrath.’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo