Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Job 39:13 - The Scriptures 2009

13 The wings of the ostrich flap joyously, but they are not the pinions and plumage of a stork!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 Gavest thou the goodly wings unto the peacocks? Or wings and feathers unto the ostrich?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 The wings of the ostrich wave proudly, [but] are they the pinions and plumage of love?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 The wings of the ostrich wave proudly; But are they the pinions and plumage of love?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 The ostrich’s wings flap joyously, but her wings and plumage are like a stork.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 The wing of the ostrich is like the wings of the heron, and of the hawk.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 The wing of the ostrich is like the wings of the heron, and of the hawk.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Job 39:13
10 Cross References  

For the sovereign had ships of Tarshish at sea with the fleet of Ḥiram. Once every three years the ships of Tarshish came bringing gold, and silver, ivory, and apes, and baboons.


For the sovereign’s ships went to Tarshish with the servants of Ḥuram. Once in three years the ships of Tarshish came, bringing gold, and silver, ivory, apes, and baboons.


I became a brother of jackals, and a companion of ostriches.


Would you trust him to bring home your grain, and gather it to your threshing-floor?


She leaves her eggs on the ground, and warms them in the dust;


Where the birds do make nests; The stork has her home in the fir trees.


“Even a stork in the heavens knows her appointed times. And a turtledove, and a swallow, and a thrush guard the time of their coming. But My people do not know the right-ruling of יהוה.


and the ostrich, and the nighthawk, and the seagull, and the hawk after its kind,


and the stork, the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.


And I lifted up my eyes, and looked and saw two women, coming with the wind in their wings. And they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the ĕphah-measure between earth and the heavens.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo