Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Job 34:22 - The Scriptures 2009

22 There is no darkness nor shadow of death where the workers of wickedness hide themselves.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

22 There is no darkness, nor shadow of death, Where the workers of iniquity may hide themselves.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

22 There is no darkness nor thick gloom where the evildoers may hide themselves.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

22 There is no darkness, nor thick gloom, Where the workers of iniquity may hide themselves.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

22 There’s no darkness, no deep darkness, where evildoers can hide themselves;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

22 There is no darkness and no shadow of death, where those who work iniquity may be hidden.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 There is no darkness, and there is no shadow of death, where they may be hid who work iniquity.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Job 34:22
24 Cross References  

For you did it in secret, but I shall do this deed before all Yisra’ĕl, and before the sun.’ ”


If I sin, then You watch me, and let no crookedness of mine go unpunished.


Before I go, and not return, to the land of darkness and the shadow of death,


But the eyes of the wrong are consumed, and they shall not escape, and their expectancy is the breathing out of life!”


revealing deep matters out of darkness, and He brings the shadow of death to light;


And you have said, ‘What does Ěl know? Would He judge through the dark cloud?


For all of them morning is the same as the shadow of death, when he discerns the extreme fears of the shadow of death.


For now I would have been lying in peace. I would have slept – then I would have been at rest,


Let darkness and the shadow of death buy it back, let a cloud dwell on it, let all that blackens the day frighten it.


Is it not calamity to the perverse, and strangeness to the workers of wickedness?


Were the gates of death revealed to you? Or have you seen the gates of the shadow of death?


The boasters do not stand before Your eyes; You hate all workers of wickedness.


The way of יהוה is a stronghold for the perfect, But ruin to the workers of wickedness.


Woe to those who seek deep to hide their counsel far from יהוה, and their works are in the dark; they say, “Who sees us?” and, “Who knows us?”


The people who were walking in darkness have seen a great light; upon those who dwelt in the land of the shadow of death a light has shone.


“For My eyes are on all their ways; they have not been hidden from My face, nor has their crookedness been hidden from My eyes.


“If anyone is hidden in secret places, would I not see him?” declares יהוה. “Do I not fill the heavens and earth?” declares יהוה.


“And then I shall declare to them, ‘I never knew you, depart from Me, you who work lawlessness!’


“But He shall say, ‘I say to you I do not know you, where you are from. Depart from Me, all you workers of unrighteousness.’


So do not judge any at all before the time, until the Master comes, who shall bring to light what is hidden in darkness and reveal the thoughts of the hearts. And then each one’s praise shall come from Elohim.


And there is no creature hidden from His sight, but all are naked and laid bare before the eyes of Him with whom is our account.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo