Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Job 31:9 - The Scriptures 2009

9 If my heart has been enticed by a woman, or if I have lurked at my neighbour’s door,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 If mine heart have been deceived by a woman, Or if I have laid wait at my neighbour's door;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 If my heart has been deceived and I made a fool by a woman, or if I have [covetously] laid wait at my neighbor's door [until his departure],

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

9 If my heart hath been enticed unto a woman, And I have laid wait at my neighbor’s door;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 If my heart has been drawn to a woman and I have lurked at my neighbor’s door,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 If my heart has been deceived over a woman, or if I have waited in ambush at my friend's door,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 If my heart hath been deceived upon a woman, and if I have laid wait at my friend's door:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Job 31:9
16 Cross References  

And it came to be, when Shelomoh was old, that his wives turned away his heart after other mighty ones. And his heart was not perfect with יהוה his Elohim, as was the heart of his father Dawiḏ.


“Did not Shelomoh sovereign of Yisra’ĕl sin because of them? Among the many nations there was no sovereign like him, who was beloved of his Elohim, and Elohim made him sovereign over all Yisra’ĕl. Even him foreign women caused to sin.


“I have made a covenant with my eyes. How then could I gaze at a maiden?


The mouth of a strange woman is a deep pit; The one denounced by יהוה falls in there.


Do not desire her prettiness in your heart, Neither let her captivate you with her eyelids.


Would a man take fire to his bosom, And his garments not be burned?


With her many words she leads him astray, With her smooth lips she seduces him.


And I found more bitter than death, the woman whose heart is snares and nets, whose hands are shackles. He who pleases Elohim escapes from her, but the sinner is captured by her.


“They were like well-fed horses, every one neighed after his neighbour’s wife.


“All of them are adulterers, as an oven heated by a baker, who ceases stirring the fire after kneading the dough, until it is leavened.


‘And a man who commits adultery with the wife of another man, who commits adultery with the wife of his neighbour: the adulterer and the adulteress shall certainly be put to death.


You do not covet your neighbour’s wife, nor do you desire your neighbour’s house, his field, nor his male servant, nor his female servant, his ox, nor his donkey, or whatever belongs to your neighbour.’


And the princes of the Philistines came up to her and said to her, “Entice him, and find out where his great strength lies, and see by what we might overpower him, then we shall bind him to humble him. And let us give you, each one of us, eleven hundred pieces of silver.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo