Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Job 27:22 - The Scriptures 2009

22 And it hurls itself against him and does not spare; he swiftly flees from its power.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

22 For God shall cast upon him, and not spare: He would fain flee out of his hand.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

22 For [God and the storm] hurl at him without pity and unsparingly [their thunderbolts of wrath]; he flees in haste before His power.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

22 For God shall hurl at him, and not spare: He would fain flee out of his hand.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

22 throws itself on them without mercy; they flee desperately from its force.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

22 And it will hurl over him and will not spare him; fleeing from its power, he will go into exile.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And he shall cast upon him, and shall not spare. Out of his hand he would willingly flee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Job 27:22
21 Cross References  

For You know that I am not wrong, and there is no one to deliver from Your hand.


But the eyes of the wrong are consumed, and they shall not escape, and their expectancy is the breathing out of life!”


He shall flee from the iron weapon, a bronze bow pierce him through.


Upon the wrong He rains snares, Fire and sulphur and a scorching wind Are the portion of their cup.


for at this time I am sending all My plagues unto your heart, and on your servants and on your people, so that you know that there is no one like Me in all the earth.


“What shall you do in the day of visitation, and in the ruin which comes from afar? To whom would you run for help? And where would you leave your wealth?


“And I shall dash them one against another, both the fathers and the sons together,” declares יהוה. “I do not spare nor pardon nor have compassion, that I should not destroy them.” ’ ”


“I, יהוה, have spoken. It shall come, and I shall do it. I do not hold back, nor do I pardon, nor do I relent. According to your ways and according to your deeds they shall judge you,” declares the Master יהוה.’ ”


Therefore, as I live,’ declares the Master יהוה, ‘because you have defiled My set-apart place with all your disgusting matters and with all your abominations, therefore I also withdraw. And My eye shall not pardon, nor shall I spare.


“And a place to flee shall perish from the swift, and the strong not fortify his power, and the mighty not save his life,


And the men were exceedingly afraid, and said to him, “Why have you done this?” For the men knew that he fled from the presence of יהוה, for he had informed them.


Truly, He who did not spare His own Son, but delivered Him up on behalf of us all – how shall He not, along with Him, freely give us all else?


“יהוה would not forgive him, but rather, the displeasure of יהוה and His jealousy shall burn against that man, and every curse that is written in this book shall settle on him, and יהוה shall blot out his name from under the heavens.


“I gather evils upon them, I use up My arrows upon them –


And it came to be, as they fled before Yisra’ĕl and were on the descent of Bĕyth Ḥoron, that יהוה threw down large hailstones from the heavens on them as far as Azĕqah, and they died. There were more who died from the hailstones than those whom the sons of Yisra’ĕl had killed with the sword.


“And if a man rises to pursue you and seek your life, and the life of my master has been bound in the bundle of the living with יהוה your Elohim, then the lives of your enemies He shall sling out, as from the pocket of a sling.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo