Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Job 19:13 - The Scriptures 2009

13 He has removed my brothers far away from me, and my friends are completely estranged from me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 He hath put my brethren far from me, And mine acquaintance are verily estranged from me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 He has put my brethren far from me, and my acquaintances are wholly estranged from me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 He hath put my brethren far from me, And mine acquaintance are wholly estranged from me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 He has distanced my family from me; my acquaintances are also alienated from me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 He has put my brothers far from me, and my friends have withdrawn from me like strangers.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 He hath put my brethren far from me: and my acquaintance like strangers have departed from me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Job 19:13
20 Cross References  

My friends are they that scorn me; my eyes pour out tears to Eloah.


But now He has wearied me. You have stunned all my company.


And all his brothers, and all his sisters, and all those who had been his friends before, came to him and ate food with him in his house. And they sympathised with him and comforted him for all the evil that יהוה had brought upon him. And they each gave him a qesitah and each one a ring of gold.


My brothers are as undependable as a wadi, as a bed on which streams once ran,


They were ashamed because they had trusted, they came there and were disappointed.


I am a reproach among all my adversaries, But most of all among my neighbours, And a dread to my friends; Those who see me outside flee from me.


I have been forgotten like someone dead from the heart; I have been like a missing vessel.


My loved ones and my friends stand back from my plague, And my neighbours stand far away.


And those seeking my life lay a snare; And those seeking my evil have spoken of destruction, And utter deceit all day long.


Even my own friend in whom I trusted, who ate my bread, Has lifted up his heel against me.


Reproach has broken my heart and I am sick; I looked for sympathy, but there was none; And for comforters, but I found none.


I have become a stranger to my brothers, And a foreigner to my mother’s children;


Because ardour for Your house has eaten me up, And the reproaches of those who reproach You have fallen on me.


You have put loved one and companion far from me, Darkness is my close friend!


You have put away my friends far from me; You have made me an abomination to them; I am shut in and do not go out;


I called for my lovers, but they deceived me. My priests and my elders breathed their last in the city, While they sought food to bring back their life.


She weeps bitterly at night, And her tears are upon her cheeks. Among all her lovers there is no comforter for her. All her friends have betrayed her, They have become her enemies.


But all this came to be, so that the Scriptures of the prophets might be filled. Then all the taught ones left Him and fled.


At my first defence no one stood with me, but all forsook me. Let it not be held against them.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo