Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 50:44 - The Scriptures 2009

44 “See, he comes up like a lion from the Yardĕn jungle, against the enduring pasture. But in an instant I shall make them run away from her. And who is the Chosen One whom I appoint against her? For who is like Me? Who summons Me? And who is that Shepherd who stands before Me?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

44 Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan unto the habitation of the strong: but I will make them suddenly run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over her? for who is like me? and who will appoint me the time? and who is that shepherd that will stand before me?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

44 See, there comes up one like a lion from the jungles (the pride) of the Jordan against the strong habitation [of Babylon] and into the permanent pasturage and sheepfold; for in a twinkling I will drive him [Babylon] from there. And I will appoint over him the one whom I choose. For who is like Me? And who will challenge Me and prosecute Me for this proceeding? And what [earthly, national] shepherd can stand before Me and defy Me? [Jer. 49:19.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

44 Behold, the enemy shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation: for I will suddenly make them run away from it; and whoso is chosen, him will I appoint over it: for who is like me? and who will appoint me a time? and who is the shepherd that can stand before me?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

44 Like a lion coming up from the jungle of the Jordan to a well-watered meadow, so I will suddenly chase down Babylon and single out its choicest of rams. Who is like me? Who can direct me? What shepherd can withstand me?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

44 Behold, he will ascend like a lion from the arrogance of the Jordan to the robust beauty. For I will cause him to rush upon her suddenly. And who will be the elect one, whom I may appoint over her? For who is like me? And who can endure me? And who is that pastor who can withstand my countenance?"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

44 Behold, he shall come up like a lion from the swelling of the Jordan to the strong and beautiful: for I will make him run suddenly upon her. And who shall be the chosen one whom I may appoint over her? For who is like to me and who shall bear up against me? And who is that shepherd that can withstand my countenance?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 50:44
18 Cross References  

For who in the heavens is comparable to יהוה? Who among the sons of the mighty is like יהוה?


O יהוה Elohim of hosts, Who is mighty like You, O Yah? And Your trustworthiness is all around You.


“Who is like You, O יהוה, among the mighty ones? Who is like You, great in set-apartness, awesome in praises, working wonders?


And to whom would you liken Ěl? And what likeness would you compare to Him?


“And to whom then do you liken Me, or to whom am I compared?” says the Set-apart One.


“I have stirred up one from the north, and he comes; from the rising of the sun he calls on My Name. And he comes against princes as though mortar, as the potter treads clay.


“You are My witnesses,” declares יהוה, “And My servant whom I have chosen, so that you know and believe Me, and understand that I am He. Before Me there was no Ěl formed, nor after Me there is none.


calling a bird of prey from the east, the man who executes My counsel, from a distant land. Indeed I have spoken it, I also bring it to pass. I have planned it, I also do it.


“Remember the former events of old, for I am Ěl, and there is no one else – Elohim, and there is no one like Me,


“All of you, gather yourselves, and hear! Who among them has declared these? יהוה has loved him. Let him do His pleasure on Baḇel, and His arm be on the Kasdim.


“If you have run with the footmen, and they have wearied you, then how do you contend with horses? And if in the land of peace, you feel safe, then how do you manage in the Yardĕn jungle?


“Like a lion He shall leave His hiding place, for their land shall become a waste because of the sword of oppressors, and because of His burning displeasure.”


And his Prince shall be from him, and his Ruler shall come from among him. And I shall bring him near, and he shall approach Me, for who is this who pledged his heart to approach Me?’ declares יהוה.


“Shout against her all around. She has given her hand, her foundations have fallen, her walls are thrown down, for it is the vengeance of יהוה. Take vengeance on her. As she has done, so do to her.


Listen! The howling of shepherds, for their splendour is ravaged. Listen! The roaring of lions, for the pride of the Yardĕn is ravaged.


and spoke to Qoraḥ and all his company, saying, “Tomorrow morning יהוה shall make known who is His and who is set-apart, and bring him near to Him. And let Him bring near to Him the one whom He chooses.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo