Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 50:38 - The Scriptures 2009

38 “A sword is upon her waters, and they shall be dried up. For it is a land of carved images, and they boast about their idols.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

38 A drought is upon her waters; and they shall be dried up: for it is the land of graven images, and they are mad upon their idols.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

38 A sword and a drought upon her waters, that they may be dried up! For it is a land of images, and they are mad over idols (objects of terror in which they foolishly trust).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

38 A drought is upon her waters, and they shall be dried up; for it is a land of graven images, and they are mad over idols.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

38 A sword against the water supplies so that they dry up. It is truly the land of idols, idols about which they have gone utterly mad!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

38 A drought is over her waters, and they will be dried up. For it is a land of graven images, and they glory in portents.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

38 A drought upon her waters, and they shall be dried up: because it is a land of idols, and they glory in monstrous things.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 50:38
19 Cross References  

And Elohim remembered Noaḥ, and all the beasts and all the cattle that were with him in the ark. And Elohim made a wind to pass over the earth, and the waters subsided.


frustrating the signs of the babblers, and driving diviners mad, turning wise men backward, and making their knowledge foolish,


who is saying to the deep, ‘Be dry, and your rivers I dry up,’


your mother shall be greatly ashamed. She who bore you shall be humiliated. Look, the last of the nations, a wilderness, a dry land and a desert.


“Declare among the nations, and let it be heard. And lift up a banner, let it be heard, and do not conceal it. Say, ‘Baḇel shall be taken, Bĕl shall be put to shame, Meroḏaḵ shall be broken, her images shall be put to shame, her idols shall be broken.’


“And I shall punish Bĕl in Baḇel. And I shall make him spew out what he has swallowed, and nations shall no longer stream to him. Even the wall of Baḇel shall fall.


therefore see, the days are coming that I shall bring punishment on the carved images of Baḇel, and all her land shall be put to shame, and all her slain fall in her midst.


“Therefore see, the days are coming,” declares יהוה, “that I shall bring punishment on her carved images, while the wounded groan throughout all her land.


Baḇel was a golden cup in the hand of יהוה, making drunk all the earth. The nations drank her wine, that is why the nations went mad!


They drank wine, and praised the elahin of gold, and of silver, of bronze, of iron, of wood and of stone.


But while Sha’ul was waiting for them at Athens, his spirit was stirred up within him when he saw that the city was utterly idolatrous.


And the sixth messenger poured out his bowl on the great river Euphrates, and its water was dried up, in order to prepare the way of the sovereigns from the east.


and upon her forehead a name written, a secret: BAḆEL THE GREAT, THE MOTHER OF THE WHORES AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.


And the men of the city said to Yo’ash, “Bring out your son, so that he dies, for he has broken down the slaughter-place of Ba‛al, and because he has cut down the Ashĕrah that was beside it.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo