Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 48:34 - The Scriptures 2009

34 “From the outcry of Ḥeshbon unto El‛alĕh, unto Yahats, they shall raise their voice, from Tso‛ar to Ḥoronayim, like a three-year-old heifer, for even the waters of Nimrim are dried up.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

34 From the cry of Heshbon even unto Elealeh, and even unto Jahaz, have they uttered their voice, from Zoar even unto Horonaim, as an heifer of three years old: for the waters also of Nimrim shall be desolate.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

34 From the cry of Heshbon even to Elealeh even to Jahaz have they uttered their voice, from Zoar even to Horonaim and Eglath-shelishiyah [like a three-year-old heifer], for even the waters of Nimrim have become desolations.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

34 From the cry of Heshbon even unto Elealeh, even unto Jahaz have they uttered their voice, from Zoar even unto Horonaim, to Eglath-shelishiyah: for the waters of Nimrim also shall become desolate.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

34 Screams are heard from Heshbon to Elealeh and Jahaz; their cries resound from Zoar to Horonaim and Eglath-shelishiyah. Even the waters of Nimrim are dried up.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

34 From the outcry of Heshbon, even to Elealeh and Jahzah, they have uttered their voice; from Zoar, even to Horonaim, like a three year old calf. So too, the waters of Nimrim will be very bad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

34 From the cry of Hesebon even to Eleale and to Jasa, they have uttered their voice: from Segor to Oronaim, as a heifer of three years old. The waters also of Nemrim shall be very bad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 48:34
10 Cross References  

And Lot lifted his eyes and saw all the plain of the Yardĕn, that it was well watered everywhere – before יהוה destroyed Seḏom and Amorah – like the garden of יהוה, like the land of Mitsrayim as you go toward Tso‛ar.


that they fought against Bera sovereign of Seḏom, Birsha sovereign of Amorah, Shinaḇ sovereign of Aḏmah, Shem’ĕḇer sovereign of Tseḇoyim, and the sovereign of Bela, that is Tso‛ar.


“And judgment has come on the plain country, on Ḥolon and on Yaḥtsah and on Mopha‛ath,


“For on the ascent to Luḥith they go up weeping bitterly. For in the descent of Ḥoronayim the enemies shall hear a cry of destruction.


“Ataroth, and Diḇon, and Ya‛zĕr, and Nimrah, and Ḥeshbon, and El‛alĕh, and Seḇam, and Neḇo, and Be‛on,


and the Negeḇ, and the plain of the Valley of Yeriḥo, the city of palm trees, as far as Tso‛ar.


and Yahtsah, and Qeḏĕmoth, and Mĕpha‛ath,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo