Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 48:21 - The Scriptures 2009

21 “And judgment has come on the plain country, on Ḥolon and on Yaḥtsah and on Mopha‛ath,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

21 and judgment is come upon the plain country; upon Holon, and upon Jahazah, and upon Mephaath,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

21 Judgment has come upon the land of the plain–upon Holon and Jahzah and Mephaath,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

21 And judgment is come upon the plain country, upon Holon, and upon Jahzah, and upon Mephaath,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

21 Judgment has come to the towns of the plateau— to Holon, Jahzah, and Mephaath,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

21 and judgment has arrived upon the land of the plains: upon Holon, and upon Jahzah, and upon Mephaath,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And judgment is come upon the plain country: upon Helon and upon Jasa and upon Mephaath.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 48:21
11 Cross References  

And Ḥeshbon and El‛alĕh cry out, their voice shall be heard as far as Yahats. Therefore the armed ones of Mo’aḇ shout; his being shall tremble within him.


and on Diḇon and Neḇo and on Bĕyth Diḇlathayim,


“From the outcry of Ḥeshbon unto El‛alĕh, unto Yahats, they shall raise their voice, from Tso‛ar to Ḥoronayim, like a three-year-old heifer, for even the waters of Nimrim are dried up.


“And a ravager shall come into every city, no one escapes. And the valley shall perish, and the plain be destroyed, as יהוה has spoken.


therefore, see, I am opening the flank of Mo’aḇ on the side of the cities, on the side of his cities on its frontiers, the splendour of the land, Bĕyth Yeshimoth, Ba‛al Me‛on, and Qiryathayim,


“Therefore, as I live,” declares יהוה of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, “Mo’aḇ shall be like Seḏom, and the children of Ammon like Amorah – a possession for weeds and a pit of salt, and a waste forever, the remnant of My people plunder them, and the rest of My nation possess them.”


But Siḥon would not allow Yisra’ĕl to pass through his border. So Siḥon gathered all his people together and went out against Yisra’ĕl in the wilderness, and he came to Yahats and fought against Yisra’ĕl.


Neḇo and Ba‛al Me‛on – the names being changed – and Shiḇmah. And they gave other names to the cities which they built.


Ḥeshbon and all its cities that are in the plain: Diḇon, and Bamoth Ba‛al, and Bĕyth Ba‛al Me‛on,


and Yahtsah, and Qeḏĕmoth, and Mĕpha‛ath,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo