Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 36:20 - The Scriptures 2009

20 And they went to the sovereign, into the court. But they put the scroll in the room of Elishama the scribe, and told all the words in the hearing of the sovereign.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

20 And they went in to the king into the court, but they laid up the roll in the chamber of Elishama the scribe, and told all the words in the ears of the king.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

20 Then they went into the court to the king, but they [first] put the scroll in the chamber of Elishama the scribe; then they reported all the words to the king.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

20 And they went in to the king into the court; but they had laid up the roll in the chamber of Elishama the scribe; and they told all the words in the ears of the king.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

20 After leaving the scroll in the room of Elishama the scribe, they went to the king’s court and told him everything.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

20 And they entered to the king, in the court. Furthermore, they stored the volume in the treasury of Elishama, the scribe. And they announced all the words in the hearing of the king.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 And they went in to the king into the court: but they laid up the volume in the chamber of Elisama the scribe. And they told all the words in the hearing of the king.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 36:20
3 Cross References  

And then he went down to the sovereign’s house, into the scribe’s room. And there all the heads were sitting: Elishama the scribe, and Delayahu son of Shemayahu, and Elnathan son of Aḵbor, and Gemaryahu son of Shaphan, and Tsiḏqiyahu son of Ḥananyahu, and all the heads.


The sovereign therefore sent Yehuḏi to bring the scroll, and he took it from the room of Elishama the scribe. And Yehuḏi read it in the hearing of the sovereign and in the hearing of all the heads standing beside the sovereign.


“From the sons of Yosĕph: From Ephrayim: Elishama, son of Ammihuḏ. From Menashsheh: Gamli’ĕl, son of Peḏahtsur.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo