Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 35:6 - The Scriptures 2009

6 But they said, “We do not drink wine, because Yonaḏaḇ the son of Rĕḵaḇ, our father, commanded us, saying, ‘You shall not drink wine, neither you nor your sons, forever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 But they said, We will drink no wine: for Jonadab the son of Rechab our father commanded us, saying, Ye shall drink no wine, neither ye, nor your sons for ever:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 But they said, We will drink no wine, for Jonadab son of Rechab, our father, commanded us: You shall not drink wine, neither you nor your sons, forever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 But they said, We will drink no wine; for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, saying, Ye shall drink no wine, neither ye, nor your sons, for ever:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 But they refused: “We don’t drink wine because our ancestor Jonadab, Rechab’s son, commanded us, ‘You and your children are never to drink wine;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 And they responded: "We will not drink wine. For Jonadab, the son of Rechab, our father, instructed us, saying: 'You shall not drink wine, you and your sons, in perpetuity.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And they answered: We will not drink wine, because Jonadab, the son of Rechab, our father, commanded us, saying: You shall drink no wine, neither you, nor your children, for ever:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 35:6
21 Cross References  

And the boys grew up. And Ěsaw became a man knowing how to hunt, a man of the field, while Ya‛aqoḇ was a complete man, dwelling in tents.


For their possessions were too great for them to dwell together, and the land of their sojournings could not support them because of their herds.


And he left there and met Yehonaḏaḇ son of Rĕḵaḇ, coming to meet him, and blessed him and said to him, “Is your heart right, as my heart is toward your heart?” And Yehonaḏaḇ answered, “It is.” Yĕhu said, “If it is, give me your hand.” And he gave him his hand, and he took him up to him into the chariot.


And Yĕhu and Yehonaḏaḇ son of Rĕḵaḇ went into the house of Ba‛al, and said to the servants of Ba‛al, “Search and see that no servants of יהוה are here with you, but only the servants of Ba‛al.”


When you were but few in number, Few indeed, and sojourners in it.


And the clans of the scribes who dwelt at Yaḇĕts: the Tirathites, the Shim‛athites, the Suḵathites. These were the Qĕynites who came from Ḥammath, the father of the house of Rĕḵaḇ.


When they were few in number, Few indeed, and sojourners in it,


“Respect your father and your mother, so that your days are prolonged upon the soil which יהוה your Elohim is giving you.


“But we dwell in tents, and have obeyed and done according to all that Yonaḏaḇ our father commanded us.


“The words of Yonaḏaḇ son of Rĕḵaḇ, which he commanded his sons, not to drink wine, are established, and they have not drunk unto this day, for they have obeyed their father’s command. And as for Me, I have spoken to you, rising early and speaking, but you have not obeyed Me.


Do not drink wine or strong drink, you, nor your sons with you, when you go into the Tent of Appointment, lest you die – a law forever throughout your generations,”


“For he shall be great before יהוה, and shall drink no wine and strong drink at all. And he shall be filled with the Set-apart Spirit, even from his mother’s womb.


Beloved ones, I appeal to you as sojourners and pilgrims, to abstain from fleshly lusts which battle against the being,


“Let her not eat any food that comes from the vine, neither let her drink wine or strong drink, or eat any unclean food. Let her guard all that which I have commanded her.”


“And He said to me, ‘See, you are conceiving and bearing a son. And now, drink no wine or strong drink, nor eat any unclean food, for the youth is a Nazirite to Elohim from the womb to the day of his death.’ ”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo