Jeremiah 18:11 - The Scriptures 200911 “And now, speak to the men of Yehuḏah and to the inhabitants of Yerushalayim, saying, ‘Thus said יהוה, “See, I am forming evil and devising a plan against you. Return now every one from his evil way, and make your ways and your deeds good.” ’ ” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176911 Now therefore go to, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD; Behold, I frame evil against you, and devise a device against you: return ye now every one from his evil way, and make your ways and your doings good. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition11 Now therefore say to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem, Thus says the Lord: Behold, I am shaping evil against you and devising a plan against you. Return now each one from his evil way; reform your [accustomed] ways and make your [individual] actions good and right. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)11 Now therefore, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah: Behold, I frame evil against you, and devise a device against you: return ye now every one from his evil way, and amend your ways and your doings. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible11 Now say to the people of Judah and those living in Jerusalem: This is what the LORD says: I am a potter preparing a disaster for you; I’m working out a plan against you. So each one of you, turn from your evil ways; reform your ways and your actions. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version11 Now, therefore, speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem, saying: Thus says the Lord: Behold, I am forming an evil against you, and I am considering a plan against you. Let each one of you return from his evil way, and direct your ways and your intentions well." Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 Now therefore tell the men of Juda and the inhabitants of Jerusalem, saying: Thus saith the Lord: Behold, I frame evil against you and devise a device against you. Let every man of you return from his evil way: and make ye your ways and your doings good. Tan-awa ang kapitulo |
“And I sent to you all My servants the prophets, rising up early and sending them, saying, ‘Turn, each one from his evil way, and make good your deeds, and do not go after other mighty ones to serve them, and you shall dwell in the land which I have given you and your fathers.’ But you have not inclined your ear, nor obeyed Me.